Auto-Translator: In-Depth

From FFXI Wiki


Table of Contents:
Intro
Categories
Greetings | Questions | Answers | Check | Tactics | Controller | Keyboard
Game Terms | Modes of Transport | Races | Settings & Setup | Titles
Text Commands | Locations | Groups | Jobs | Time | Trade | Organize
Place Names | Place Names 2 | Reasons | Languages | Online Status | Skills | Shops
Fiends | Spells | Songs | Equipment | General Terms | Job Abilities | Job Traits
Weapon Skills | Ninjutsu | Avatars | Pet Commands | Equipment Area | Blue Magic
Sources

Intro

Ever wondered exactly what you're saying when you speak with the auto-translator? How about the translations of Japanese-named items like Tachi: Yukikaze and Hyoton: Ichi? Know enough Japanese to know what you want to say, but not sure which phrase sends the correct message? Want to learn basic Japanese by way of your favorite MMORPG? This page is intended as an in-depth guide to both sides of the auto-translator, as well as correction of common misuses and misconceptions.

German Autotranslation

More recently, Square has added French and German localizations to the game. This page is meant to be the one-stop page for communicating with people from all walks of auto-translated life, but is currently still under construction.

Categories

Greetings/Salutations/Begrüßung/あいさつ

English French German Japanese
All right! Super ! Super!

やったー!!
yatta-!!

Notes: This translation is intended to show a sense of relief upon completing a task, not to show compliance; that is, "Hurray!/Good job!" and not "Okay!"
Congratulations! Félicitations ! Gratulation!

おめでとう!
omedetou!

Notes: Congratulations!; an auspicious occasion!
Excuse me... Excusez-moi... Entschuldigung...

ちょっといいですか?
chotto ii desuka?

Notes: The Japanese version of this phrase may not make much sense literally: "Is a little okay?" However, it sends a message of "Can I bother you for a little while?" or "May I have a little of your time?"
Good bye. Au revoir. Tschüss.

さようなら。
sayounara.

Good evening! Bonsoir ! Guten Abend!

こんばんは。
konbanwa.

Notes: This is intended as a greeting phrase, not a farewell phrase.
Good job! Bravo ! Gut gemacht!

よくやった!
yoku yatta!

Notes: Good show!
Good morning! Bonjour ! Guten Morgen!

おはよう。
ohayou.

Good night! Bonne nuit ! Gute Nacht!

おやすみなさい。
oyasumi nasai.

Notes: As in before you go to bed.
Hello! Salut ! Hallo!

こんにちは。
konnichiwa.

Notes: hello; good day (daytime greeting).
I'm back! Je suis de retour. Ich bin zurück.

ただいま。
tadaima.

I'm sorry. Pardon. Es tut mir leid.

ごめんなさい。
gomen nasai.

Nice to meet you. Enchanté(e). Sehr erfreut.

初めまして。
hajimemashite.

Notes: This is intended to be used as a greeting, upon first meeting. "Nice to meet you." Not "it was nice to have met you." Present, not past, tense.
Please forgive me. Pardonnez-moi. Verzeihung.

許してください。
yurushite kudasai.

See you again! A la prochaine ! Bis bald!

また会いましょう!
mata aimashou!

Notes: The Japanese version is literally "Let's meet again." The French version is literally "Until next time", but means "See you again!."
Take care. Faites attention ! Mach's gut!

気を付けてください。
ki wo tsukete kudasai.

Notes: Not exactly the same connotation in Japanese as in English; in Japanese and French, it's more of a "please be careful" statement, and is, in Japanese, often used when a party disbands. In Germanthe phrase is commonly used at a leave-taking, akin to "Good bye" and "See you again".
Thank you. Merci. Danke.

ありがとう。
arigatou.

That's too bad. C'est dommage. Schade.

残念です。
zannen desu.

Notes: While English speakers (Americans, at least) tend to view and use this with the sarcasm our society has placed on it, for Japanese players, it is a genuine show of disappointment or bad luck. (lit. "That's/It's regrettable")
Welcome back. Bienvenue. Willkommen zurück.

おかえり。
okaeri.

Notes: Very rarely, a French speaker may use this intending to say "You're welcome."
You're welcome. De rien. Gern geschehen.

どういたしまして。
douitashimashite.

Notes: In traditional Japanese society, this is not used often, as it falls out of step with their background of humility; to say "you're welcome" is to acknowledge that you did something good for someone, where generally their traditions will make them more prone to borrow our simple "np" or say いえいえ (ieie) to say it was really nothing to worry about. (lit. "What have I done?"). In French, it literally means "it's nothing," essentially "no problem./don't mention it."

Questions/Questions/Fragen/質問

English French German Japanese
Can I add you to my friend list? Puis-je t'ajouter à ma liste d'amis ? Kann ich dich auf meine Freundesliste setzen?

フレンドになってくれませんか?
"furendo" ni natte kuremasenka?

Notes: For Japanese, literally something like "won't you become a [FriendList] 'friend'?"
Do you have it? L'avez-vous ? Hast du's?

持っていますか?
motteimasuka?

Do you need any help? Avez-vous besoin d'aide ? Brauchst du Hilfe?

助けはいりますか?
tasuke wa irimasenka?

How? Comment faire ? Wie?

どうすればいいですか?
dousureba ii desuka?

Notes: For Japanese, literally something like, "How should we/I do?"
In what order shall we do our weapon skills? Dans quel ordre allons-nous utiliser nos compétences armes ? In welcher Reihenfolge sollen wir unsere Waffenfertigkeiten einsetzen?

連携技の順番はどうしましょうか?
renkei waza no junban wa doushimashouka?

What weapons can you use? Quelles armes pouvez-vous utiliser ? Was für Waffen hast du?

今どんな武器を持っていますか?
ima donna buki wo motteimasuka?

What's the battle plan? Quel est le plan de bataille ? Wie lautet der Schlachtplan?

どんな戦術でいきますか?
donna senjutsu de ikimasuka?

Notes: For Japanese, literally something like "By which tactics are we going?"
What? Qu'est-ce-que c'est ? Was?

何ですか?
nandesuka?

Notes: Japanese/French- A full question: "What is it?"
When? Quand ? Wann?

いつですか?
itsudesuka?

Notes: Japanese- A full question: "When is it?"
Where? Où ? Wo?

どこですか?
dokodesuka?

Notes: Japanese- A full question: "Where is it?"
Which? Lequel ? Welche(r/s)?

どちらですか?
dochiradesuka?

Notes: Japanese- A full question: "Which is it?" It can also mean "Which way?" in Japanese.
Who? Qui ? Wer?

誰ですか?
daredesuka?

Notes: Japanese- A full question: "Who is it?"

Answers/Réponses/Antworten/答え

English French German Japanese
Hmmm. Hummm. Hmmm.

むむむ。
mumumu.

Huh!? Hein !? Häh!?

えっ!?
ee-!?

I don't know how to answer that question. Je ne sais pas répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich diese Frage beantworten soll.

答えたいけど表現がわかりません。
kotaetai kedo hyougen ga wakarimasen.

Notes: Japanese- Literally "I'd like to answer, but I don't know how to express it."
I don't understand. Je ne comprends pas. Ich verstehe nicht.

わかりません。
wakarimasen.

I see. Je vois. Ach so.

なるほど。
naruhodo.

I'm playing solo right now. Je joue en solo pour l'instant. Ich möchte zurzeit allein spielen.

今は独りで行動したいんです。
ima wa hitori de koudoushitaindesu.

Notes: Intended to be "I want to play solo right now." Should not be used when you're soloing but seeking party at the same time.
I'm sorry. I'm busy now. Je regrette. Je suis occupé(e) pour l'instant. Es tut mir Leid. Ich bin gerade beschäftigt.

今忙しいので、後にしてください。
ima isogashii no de, ato ni shite kudasai.

Notes: Japanese- Literally "I'm busy now, please ask later."
No thanks. Non, merci. Nein, danke.

いりません。
irimasen.

Notes: Japanese- Literally "I don't need it."
Really? Vraiment ? Wirklich?

本当に?
hontouni?

Thanks for the offer, but I'll have to pass. Merci de l'offre, mais je dois refuser. Danke für das Angebot, aber ich muss ablehnen.

せっかくだけど遠慮します。
sekkaku dakedo enryoshimasu.

That's interesting. C'est intéressant. Interessant.

へぇー
hee-

Notes: Japanese- Literally "Wow!"
Um... Euh... Ähmmm...

えーっと…
ee-tto...

Understood. Compris. Verstanden.

わかりました。
wakarimashita.

Yes, please. Oui, s'il vous plaît. Ja, bitte.

はい。お願いします。
hai. onegaishimasu.

Check/Vérification/Prüfen/つよさ

English French German Japanese
Decent challenge à la hauteur Annehmbar als Herausforderung

丁度いい相手です。
choudo ii aite desu.

Notes: Japanese- Literally "It is a fine opponent."
Easy prey une proie facile Leichte Beute

楽な相手です。
raku na aite desu.

Notes: Japanese- Literally "It is an easy opponent."
Even match de même niveau Ebenbürtig

自分と同じくらいの相手です。
jibun to onaji kurai aite desu.

Notes: Japanese- Literally "The opponent is about the same as me."
Impossible to gauge Impossible à évaluer Unmöglich abzuschätzen

計り知れない強さです。
hakarishirenai tsuyosa desu.

Notes: English and Japanese-speaking players often use this to mean something was even better than "Incredibly tough," but in reality its literal meaning is more along the lines of "I don't know how strong it is."
Incredibly tough incroyablement coriace Unglaublich stark

とてもとても強そうな相手です。
totemo totemo tsuyosou na aite desu.

Notes: Japanese- "It's a very, very strong opponent."
Too weak sans valeur Zu schwach

練習相手になりません。
renshuu aite ni narimasen.

Notes: Japanese- Literally something like, "The opponent is not fit for training."
Tough coriace Stark

強そうな相手です。
tsuyosou na aite desu.

Notes: Japanese- "It's a strong opponent."
Very tough très coriace Sehr stark

とても強そうな相手です。
totemo tsuyosou na aitedesu.

Notes: Japanese- "It's a very strong opponent."

Tactics/Tactiques/Taktiken/戦術

English French German Japanese
Back line job Job de ligne arrière Fernkampf-Jobs

後衛
kouei

Notes: In German it is used as a plural
Defeat this one first! Eliminez d'abord celui-ci ! Schlag den hier zuerst!

これを先にやっつけて!
kore wo saki ni yattsukete!

Detects by sight Détecte à vue Reagiert auf Sicht

視覚感知
shikaku kanchi

Detects by smell Détecte à l'odeur Reagiert auf Gerüche

嗅覚感知
kyuukaku kanchi

Detects by sound Détecte les sons Reagiert auf Laute

聴覚感知
choukaku kanchi

Detects low HP Détecte les HP bas Reagiert auf niedrige HP

生命感知
seimei kanchi

Detects spellcasting Détecte la magie Reagiert auf Magieanwendung

魔法感知
mahou kanchi

Found it! Je l'ai trouvé ! Gefunden!

見つけました!
mitsukemashita!

Front line job Job de mêlée Nahkampf-Jobs

前衛
zen'ei

Notes: In German it is used as a plural
Full attack! Attaque maximum ! Volle Attacke!

全力で攻撃だ!
zenryoku de kougekida!

Heal! Soignez-moi ! Bitte heilen!

回復してください!
kaifukushite kudasai!

Notes: Intended to mean "Cast cure spells!"
Healing! Je récupère ! Ausruhen!

ヒーリングします。
"hiiringu" shimasu.

Notes: Intended to mean "I'm resting!" (with the /heal command)
Help me out! A l'aide ! Hilf mir!

助けて!!
tasukete!

Notes: This is not a request for general assistance; it literally means "Save me!" and implies a much more dire situation than the typical usage of {Mission}5-1 {Can I have it?} {Help me out!}
I'll follow you. Je vous suis. Ich folge dir.

ついていきます。
tsuiteikimasu.

Jumping to new area. Changement de zone. Sprung in ein neues Areal.

エリアジャンプします。
"eria janpu" shimasu.

Notes: Japanese- Literally "I'm doing an area jump."
Let's rest for a while. Reposons-nous un instant. Lass uns für eine Weile ruhen!

休憩しましょう。
kyuukei shimashou.

No more MP! Plus de MP ! Keine MP mehr!

MPがなくなりました!
"MP"ga nakunarimashita!

Notes: Japanese- Literally "(My) MP became none!".
Please check it. Veuillez l'examiner. Bitte prüfe es.

調べてみてください。
shirabetemite kudasai.

Please follow. Suivez-moi, s'il vous plaît. Bitte folgen.

ついてきてください。
tsuitekite kudasai.

Pull back. Reculez un peu. Lass ab!

すこし下がって。
sukoshi sagatte.

Notes: Intended as "Retreat a little." This is a command to your party to back up, not a signal that a monster is being pulled.
Ready to start Skillchain! Prêt à lancer Chaîne de compétences ! Bereit, die Fertigkeitenkette zu starten.

連携準備オッケー!
renkei junbi "okkee-!"

Notes: Japanese- Literally "Skillchain preparation ok!"
Ready! Prêt ! Fertig!

準備完了!
junbi kanryou!

Notes: Japanese- Literally "Preparation is complete!"
Run away! Fuyez ! Lauf weg!

にげて!
nigete!

Setting Home Point. Je fixe mon Point de retour. Ich setze meinen Heimatpunkt.

ホームポイントを設定します。
"hoomu pointo" wo setteishimasu

Standing by. En attente. Bitte warten.

待機します。
taikishimasu.

Notes: This carries a connotation of "ready, alert, waiting for orders." In German it is a request to wait, with a connotation of non-readiness.
Stop! Stop ! Stopp

止まって!!
tomatte!!

Support role job Job de support Unterstützende Jobs

中衛
chuuei

Controller/Contrôleur/Steuerung/コントローラ

English French German Japanese
Analog Stick Joystick analogique Analog-Stick

アナログスティック
phonetic English

Directional button Bouton directionnel Steuerkreuz

方向キー
houkou "kii"

Directional pad Manette directionnelle Richtungstasten

方向パッド
houkou "paddo"

Expansion port Port d'extension Erweiterungsschacht

拡張端子
kakuchou tanshi

Notes: This refers to hardware ports such as the PS2's hard disk slot, rather than to expansion packs.
L1 button Bouton L1 L1-Taste

L1ボタン
phonetic English

L2 button Bouton L2 L2-Taste

L2ボタン
phonetic English

L3 button Bouton L3 L3-Taste

L3ボタン
phonetic English

R1 button Bouton R1 R1-Taste

R1ボタン
phonetic English

R2 button Bouton R2 R2-Taste

R2ボタン
phonetic English

R3 button Bouton R3 R3-Taste

R3ボタン
phonetic English

SELECT button Bouton SELECT SELECT-Taste

セレクトボタン
phonetic English

START button Bouton START START-Taste

スタートボタン
phonetic English

Trigger Gâchette Auslöser

トリガー
phonetic English

Xbox Guide button Touche Xbox Guide Xbox Guide-Taste

Xbox ガイド ボタン
phonetic English

× button Bouton × ×-Taste

×ボタン
phonetic English

○ button Bouton ○ ○-Taste

○ボタン
phonetic English

□ button Bouton □ □-Taste

□ボタン
phonetic English

△ button Bouton △ △-Taste

△ボタン
phonetic English

Game Terms/Termes du jeu/Spielbegriffe/ゲーム用語

English French German Japanese
Ability Aptitude Fähigkeit

アビリティ
phonetic English

Affection Affection Zuneigung

愛情
aijou

Allied Notes Devises alliées Kampagnenpunkte

連合軍戦績
rengougun senseki

Allied Tags Marque des alliées Bündnis-Wappen

アライドタグ
phoenetic English

Ammunition Munitions Munition

矢弾
yadama

Area Zone Areal

エリア
phonetic English

Asleep Endormi Schlafend

睡眠
suimin

Assault Assaut Entsendung

アサルト
phonetic English

Assault Points Points d'Assaut Entsendungspunkte

作戦戦績
sakusen senseki

Astral Candescence Incandescence Astrale Zauberflöte

魔笛
mateki

Notes: Japanese and German - Literally "Magic Flute"
Attack Attaque Attacke

攻撃
kougeki

Auction Enchères Auktion

競売
kyoubai

audience Audience Audienz

謁見
ekken

Auto-Attack Attaque automatique Auto-Attacke

オートアタック
phonetic English

Automaton Automate Automat

オートマトン
phonetic English

Ballista Ballista Ballista

バリスタ
phonetic English

Battle Combat Kampf

戦闘
sentou

battle strategies Stratégie Kriegsstrategie

作戦方針
sakusenhoushin

Bazaar Bazar Basar

バザー
phonetic English

Beastman-made Objets d'hommes-bêtes Vom Beast

獣人製品
juujin seihin

Beastmen's Seal Sceau d'hommes-bêtes Beastman-Siegel

獣人印章
juujin inshou

Besieged Siège Belagerung

ビシージ
phonetic English

Blinded Aveugle Geblendet

暗闇
kurayami

Bore Forage Ausgraben

突っつき掘り
Tsuttsuki bori

Breads & Rice Pains et riz Brot & Reis

穀物料理
kokumotsu ryouri

Brenner Brenner Brenner

ブレンナー
phonetic English

Burrow Excavation Scharren

掬い掘り
sukui bori

Call for Help Appel à l'aide Um Hilfe rufen

救援要請
kyuuen yousei

Camp Camp Camp

キャンプ
phonetic English

Campaign Campagne Kampagne

カンパニエ
phonetic English

campaign battle Bataille de campagne Kampagnenschlacht

カンパニエバトル
phoenetic English

Campaign Evaluation Evaluation Verdienstbewertung

叙勲審査
jokunshinsa

Campaign Ops Opération de campagne Kampagnenoperation

カンパニエops
phoenetic English

Cards Carte (Hôtel des ventes) Karten

カード
phonetic English

Care Soins Pflege

世話
sewa

Care schedule Programme d'élevage Aufzuchtsplan

育成計画
ikusei keikaku

Cast Lots Tirage au sort Verlosung

ロットイン
phonetic English (Lot in)

Charmed Charmé Verzaubert

魅了
miryou

Chat Chat Chat

チャット
phonetic English

Check Examiner Prüfen

調べる
shiraberu

checkpoint garrison Poste de contrôle Kontrollposten

検問所
kenmonsho

Chocobo Racing Course de chocobos Chocobo-Rennen

チョコボレース
phonetic English

Chocobo raising Elevage de chocobo Chocobo-Aufzucht

育成
ikusei

Chocobo stables Ecuries de chocobos Chocobo-Stall

チョコボ厩舎
"chokobo" kyuusha

Chocobucks Chocothune Chocotaler

チョコポイント
"chokopointo"

Command Commande Befehl

コマンド
phonetic English

Confederate Icon Icone des confédérés Beastmen-Icon

血盟軍アイコン
ketsumeigun "aikon"

Conflict Conflit Konflikt

コンフリクト
phonetic English

Conquest Conquête Eroberung

コンクェスト
phonetic English

Conquest Points Points de conquête Eroberungspunkte

個人戦績
kojin senseki

Consulate Consulat Konsulat

領事館
ryoujikan

Controlled Areas Zones contrôlées Hoheitsareale

支配エリア
shihai "eria"

Courser Coursier Courser

コーサー
koosaa

Crystal Cristal Kristall

クリスタル
phonetic English

Cursed Maudit Verflucht

呪い
noroi

Cursed Items Objet envoûté Fluchbeladene Items

呪物
jubutsu

Delivery Box Boîte à lettres Lieferbox

ポスト
phonetic English (Post)

Destrier Destrier Destrier

デストリア
desutoria

Dig Creuser Graben

穴掘り
anahori

Disband Dissoudre auflösen

解散
kaisan

Discernment Jugement (chocobo) Urteilsvermögen

判断力
handanryoku

Diseased Malade Krank

病気
byouki

Disengage Retraite Rückzug

戦闘解除
sentou kaijo

Notes: Literally meaning "retreat" in German.
Drinks Boissons Getränke

ドリンク
phonetic English

Dungeon Donjon Verlies

ダンジョン
phonetic English

Egg dishes Plats d'œufs Eigerichte

卵料理
tamago ryouri

Einherjar Einherjar Einheriar

エインヘリヤル
phonetic English

Element Elément Element

属性
zokusei

Notes: Japanese- This can also translate to "attribute"
Endurance Endurance Ausdauer

持久力
jikyuuryoku

Energy Energie Energie

体力
tairyoku

Equip Equiper Ausrüsten

装備
soubi

Notes: Written as a noun in Japanese, but written as a verb in English, French, and German.
Expeditionary Force Corps expéditionnaire Erkundungstruppe

遠征軍
ensei gun

Experience points Points d'expérience Erfahrungspunkte

経験値
keikenchi

Feed Nourriture (chocobo) Futter

エサ
esa

Fishing Gear Matériel de pêche Angelzeug

釣具
tsurigu

Fortifications Fortifications Wehrkraft

拠点防衛力
kyotenboueiryoku

Furnishings Meubles Einrichtung

調度品
choudohin

Gardening Jardinage Gartenarbeit

栽培
saibai

Garrison Garnison Garnison

守備隊
shubitai

Gate Breach Trouée Torbruch

ゲートブリーチ
phonetic English

Notes: This phrase refers to the gate breach status that occurs in Ballista when one team gains the ability to score on their opponents by killing a member of the opposing team. Many English-speaking players have adapted it for use when referring to the Banishing Gates of Garlaige Citadel. It is unknown whether this unintended additional meaning makes sense to players using other clients.
Gordeus Gordeus Gordeus

ゴルディオス
phonetic English

Grip Poignée Griff
Healing Récupération Heilen

ヒーリング
phonetic English

Healing Breath Souffle curatif Heilatem

ヒールブレス
phonetic English (Heal Breath)

Help Desk Aide Hilfe

サポートデスク
phonetic English (Support Desk)

Notes: Japanese players have often used this phrase incorrectly to refer to a subjob - officially called "support job" - as the Subjob term was absent from the Auto-Translator until a 2007 update.
Heroism Gauge Jauge d'héroïsme Heroik-Skala

ヒロイズムゲージ
phonetic English

Home Point Point de retour Heimatpunkt

ホームポイント
phonetic English

Icon Icône Icon

アイコン
phonetic English

Immortals Immortels Die Unsterblichen

不滅隊
fumetsutai

Imperial Standing Valeur Impériale Imperialpunkte

皇国軍戦績
koukoku gun senseki

In Conflict En conflit Kriegsgebiet

交戦アイコン
kousen "aikon"

Influence Influence Einfluss

エリア支配率
"eria" shihairitsu

Ingredients Ingrédients Zutaten

食材
shokuzai

internal policy Politique intérieure Innenpolitik

後方支援
kouhoushien

Invite to Join Party Intiver à rejoindre l'équipe Einladung zur Gruppe

パーティに誘う
"paati"ni sasou

Item Objet Item

アイテム
phonetic English

Jennet Genet Jennet

ジェニット
jenitto

Job Job Job

ジョブ
phonetic English

Job Ability Aptitude de job Job-Fähigkeit

ジョブアビリティ
phonetic English

Job Change Changer de job Job wechseln

ジョブチェンジ
phonetic English

Kamp Kweh Club Kwé Chocobo-Plausch
Kindred's Seal Sceau de la Confrérie Kindred-Siegel

獣神印章
juushin inshou

Layer Area Zone parallèle Parallel-Areal

レイヤーエリア
phonetic English

Layout Déco Layout

レイアウト
phonetic English

Lock On Cibler Anvisieren

ロックオン
phonetic English

Log Fenêtre journal Log

過去ログ
kako "rogu"

Notes: Japanese- Literally "past log"
Looking for Party Je cherche une équipe Suche Gruppe

参加希望
sanka kibou

Notes: Japanese- Literally "wanted to join / participate"
Magic Magie Magie

魔法
mahou

Mamool Ja Savages Sauvages Mamool Ja Die Wilden Mamool Ja

マムージャ藩国軍
"mamuuja" hankokugun

Matchmaking Accouplement Kreuzung

交配
kouhai

Meals Repas Mahlzeiten

料理
ryouri

Meat dishes Plats de viande Fleischgerichte

肉料理
niku ryouri

medal Médaille Auszeichnung

叙勲
jokun

Mental Mental Geistig

メンタル
phonetic English

Mercenary Assessment Evaluation des services Söldner-Einsatz

勤務評価
kinmu hyouka

Mercenary Rank Grade de mercenaire Söldner-Rang

傭兵階級
youhei kaikyu

Miscellaneous Divers Sonstiges

雑貨
zakka

Mission Mission Mission

ミッション
phonetic English

Mog House Maison Mog Mog-Haus

モグハウス
phonetic English

Mog Locker Casier Mog Mogfach

モグロッカー
phonetic English

Mog Safe Coffer Mog Mog-Safe

モグ金庫
"mogu" kinkou

Moogle Moogle Moogle

モーグリ
phonetic English

Morale Moral Kampfmoral

士気
shiki

Ninja Tools Outil ninja Ninja-Items

忍具
ningu

Op Credits Sauf-conduit Passierschein

受領券
juryouken

opinion poll Sondage d'opinion Meinungsumfrage

意見具申
ikengushin

Outing Promenade Ausflug

お出かけ
odekake

Outpost Avant-poste Außenposten

アウトポスト
phonetic English

Owner Propiétaire Besitzer

里親
satooya

Palfrey Palefroi Palfrey

ポールフリー
phonetic English

Pankration Pankration Allkampf
Paralyzed Paralysé Paralysiert

麻痺
mahi

Pass Laissez-passer Ticket

パス
phonetic English

Pet Commands Familier (commande) Dressur

ペットコマンド
phonetic English

Pet Items Mourr.Familier Haustier-Items

獣の餌
kemono no esa

Petra Petra Petra

ペトラ
phonetic English

Petrified Pétrifié Versteinert

石化
sekika

Physical Physique Körperlich

フィジカル
fijikaru

Pirates Pirates Piraten

海賊
kaizoku

Plan length Durée de l'activité Planlänge

実行日数
jikkou nissuu

Poisoned Empoisonné Vergiftet


doku

Production Production Herstellung

生産
seisan

Notes: This capitalized "Production" is intended to refer to some specfic thing being produced, the way four Copper Ore and a Fire Crystal produces a Copper Ingot.
production Production Produktionskapazität

生産力
seisanryoku

Notes: This lowercase "production" is intended to refer to a far more general productivity capacity, such as how many synths you could do in a given time. Players with a good eye will notice that French players are out of luck, without even a capitalization difference to work from; bear this in mind in the unlikely event that you care to talk about production with the nearest French speaker.
Prosperity Prospérité Wohlstand

活気
kakki

Quarry Extraire Graben

ペトラ掘り
"petora" hori

Quest Quête Auftrag

クエスト
phonetic English

Race Course Rennen

レース
reesu

Ranged Attack Attaque à distance Distanzattacke

遠隔攻撃
enkaku kougeki

Rank Evaluation Examen de promotion Beförderungsprüfung

昇進試験
shoushin shiken

Rare Rare Selten

レア
phonetic English

Receptivity Sensibilité Sensibilität

感受性
kanjusei

Reconnaissance Reconnaissance Aufklärungsdichte

情報力
jouhouchikara Verification Needed

Region Région Gebiet

リージョン
phonetic English

Rent-a-Room Chambre à louer Mietzimmer

レンタルハウス
phonetic English (Rental house)

Resist Résister Widerstehen

レジスト
phonetic English

Resources Ressources Versorgung

戦略物資
senryakubusshi

Retirement Mise à la retraite Ruhestand

引退
intai

Rook Rook Turm

ルーク
phonetic English

Rounsey Roussin Rounsey

ラウンシー
phonetic English

Runic Portal Portail runique Runen-Portal

移送の幻灯
isou no gentou

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 門 ("gate").
Runic Seal Sceau runique Runen-Siegel

秘封
hifuu

Salvage Exhumation Bergung

サルベージ
phonetic English

Sanction Sanction Sanktion

サンクション
phonetic English

Scout Explorer Aufklärung

スカウト
phonetic English

Seafood Fruits de mer Fisch

水産物
suisanbutsu

Seafood dishes Plats de fruits de mer Fischgerichte

魚介料理
gyokai ryouri

Sigil Sigil Sigille

シギル
phonetic English

Signet Sceau Siegel

シグネット
phonetic English

Notes: When not using the Auto-Translator, Japanese players will sometimes abbreviate this to シグ.
Silenced Muet Zum Schweigen gebracht

静寂
seijaku

Skill Compétence Fertigkeit

スキル
phonetic English

Notes: This capitalized "Skill" refers to weapon, magic, and craft skills (that is, Great Katana Skill, Alchemy Skill, Enfeebling Magic Skill).
skill Développement Entwicklungsstand

技術力
gijutsuryoku

Notes: This lowercase "skill" refers to technical proficiency and aptitude in a far more general sense.
Skillchain Chaîne de compétences Fertigkeitenkette

連携
renkei

Song Chant de barde Lied


uta

Soups Coupes Suppen

スープ類
"suupu" rui

Sprint Sprint Sprint

スプリント
phonetic English

Stamina Résistance Stamina

スタミナ
phonetic English

Storage Rangement Lager

収納家具
shuunoukagu

Strength Force Stärke


chikara

Support Job Job de soutien Neben-Job

サポートジョブ
phonetic English

Sweets Sucreries Süßigkeiten

スィーツ
phonetic English

Switch Target Changer de cible Ziel wechseln

ターゲット変更
"taagetto" henkou

Synthesis Synthèse Synthese

合成
gousei

Synthesis Materials Matériaux de synthèse Synthese-Material

素材
sozai

Target Cible Ziel

ターゲット
phonetic English

Temporary Item Objet temporaire Temporäres Item

テンポラリアイテム
phonetic English

Title Titre Titel

称号
shougou

Trade Echanger Handeln

トレード
phonetic English

Treasure Trésor Beute

戦利品
senrihin

Troll Mercenaries Mercenaires Trolls Die Troll-Söldner

トロール傭兵団
"torooru" youheidan

Undead Swarm Légion des Morts-Vivants Der Schwarm der Untoten

死者の軍団
shisha no gundan

User Glossary Glossaire Benutzer-Glossar

ユーザー辞書
"yuuzaa" jisho

Vegetable dishes Plats de légumes Vegetarische Gerichte

野菜料理
yasai ryouri

war climate details Situation du front Kriegsbericht

戦況報告
senkyouhoukoku

Weakened Anémique Geschwächt

衰弱
suijaku

Weapon Skill Compétemce armes Waffenfertigkeit

ウェポンスキル
phonetic English

Weighed down Appesanti Gewicht

ヘヴィ
phonetic English (Heavy)

World Monde Welt

ワールド
phonetic English

Modes of Transport/Modes de transport/Transportmittel/のりもの

English French German Japanese
Airship Aéronef Luftschiff

飛空艇
hikuutei

Chocobo Chocobo Chocobo

チョコボ
phonetic English

Ship Bateau Schiff


fune

Races/Espèces/Völker/種族

English French German Japanese
Elvaan Elvaan Elvaan

エルヴァーン
phonetic English

Galka Galka Galka

ガルカ
phonetic English

Hume Hume Hume

ヒューム
phonetic English

Mithra Mithra Mithra

ミスラ
phonetic English

Tarutaru Tarutaru Tarutaru

タルタル
phonetic English

Zilart Zilart Zilart

ジラート
phonetic English

Settings & Setup/Paramètres/Einstellungen/環境

English French German Japanese
Backup Sauvegarde Sicherheitskopie

バックアップ
phonetic English

Black List Liste noire Schwarzliste

ブラックリスト
phonetic English

Client Client Client

クライアント
phonetic English

Config Config. Konfiguration

コンフィグ
phonetic English

Connection Connexion Verbindung

接続
setsuzoku

Connection Lost Connexion perdue Verbindung verloren

回線切断
kaisen setsudan

Connection Speed Vitesse de connexion Verbindungsgeschwindigkeit

回線速度
kaisen sokudo

Filter Filtre Filter

フィルタ
phonetic English

Friend List Liste d'amis Freundesliste

フレンドリスト
phonetic English

Hard Disk Disque dur Festplatte

ハードディスク
phonetic English

Ignore List Liste noire (POL) Ignorierliste

着信拒否リスト
chakushin kyohi "risuto"

Lag Décalage Rückstand

ラグ
phonetic English

Log off Se déconnecter Einloggen

ログアウト
phonetic English (Log out)

Log on Se connecter Ausloggen

ログイン
phonetic English (Log in)

Macro Macro Makro

マクロ
phonetic English

Modem Modem Modem

モデム
phonetic English

Monitor Moniteur Monitor

モニター
phonetic English

Patch Patch Korrektur

パッチ
phonetic English

Phone Line Ligne téléphonique Telefonverbindung

電話回線
denwakaisen

Power Alimentation Strom

電源
dengen

Notes: Note that this is not a synonym for "strength" or "might;" it refers to a source of electricity.
Save Enregistrer Speichern

セーブ
phonetic English

Screenshot Capture d'écran Screenshot

スクリーンショット
phonetic English

Server Serveur Server

サーバー
phonetic English

TV TV TV

テレビ
phonetic English

Version Version Version

バージョン
phonetic English

Titles/Titres/Titel/立場

English French German Japanese
Adept Adepte Gelehrter

皆伝
kaiden

Notes: This refers to the crafting rank.
Amateur Amateur Amateur

素人
shirouto

Notes: This refers to the crafting rank.
Apprentice Apprenti Lehrling

名取
natori

Notes: This refers to the crafting rank.
Archduke Archiduc Erzherzog

大公
taikou

Artisan Artisan Geselle

高弟
koutei

Notes: This refers to the crafting rank.
Boss Boss Boss

ボス
phonetic English

Cardinal Cardinal Kardinal

枢機卿
suukikyou

Chief Chef Oberhaupt

工場長
koujouchou

Chief Sergeant Sergent-major Feldwebel

特務曹長
tokumu souchou

Chieftainness Cheftaine Anführerschaft

族長
zokuchou

Clerk Employé Beamter

店員
tenin

Corporal Caporal Hauptgefreiter

伍長
gochou

Craftsman Qualifié Fachmann

印可
inka

Notes: This refers to the crafting rank.
Enemy Ennemi Feind


teki

General Général General

将軍
shougun

Guildmaster Maître de la guilde Gildenmeister

ギルドマスター
phonetic English

Herald Héraut Herold

ヘラルド
phonetic English

High Guard Haut garde Hohe Garde

ハイガード
phonetic English

Initiate Initié Anfänger

徒弟
totei

Notes: This refers to the crafting rank. Some English-speaking players use it in the context of "to begin something," for example {Skillchain}{Initiate}: {Tachi: Enpi}. However, this is incorrect.
Journeyman Compagnon Handwerker

目録
mokuroku

Notes: This refers to the crafting rank.
King Roi König


ou

Knight Chavalier Ritter

騎士
kishi

Notes: It's interesting to note that the Japanese client uses a native Japanese word to translate "knight" while it uses the borrowed English "knight" (ナイト, naito) to refer to a Paladin.
Lance Corporal Sous-caporal Obergefreiter

傭兵長
youhei chou

Last Boss Dernier boss Letzter Boss

ラスボス
phonetic English

Leader Chef d'équipe Anführer

リーダー
phonetic English

Mega Boss Méga-boss Mega-Boss

大ボス
oo "bosu"

Notes: Literally, "big boss."
Member Equipier Mitglied

メンバー
phonetic English

Mercenary Mercenaire Söldner

傭兵
youhei

Minister Ministre Minister

院長
inchou

Monster Monstre Monster

モンスター
phonetic English

Musketeer Mousquetaire Musketier

銃士
juushi

Notorious Monster Monstre célèbre Berüchtigtes Monster

ノートリアスモンスター
phonetic English

Novice Novice Neuling

下級職人
kakyuushokunin

Notes: This refers to the crafting rank.
Pet Familier Haustier

ペット
phonetic English

President Président Präsident

大統領
daitouryou

Prince Prince Prinz

王子
ouji

Princess Princesse Prinzessin

王女
oujo

Private First Class Soldat 1re classe Gefreiter Erster Klasse

一等傭兵
ittou youhei

Private Second Class Soldat 2e classe Gefreiter Zweiter Klasse

二等傭兵
nitou youhei

Recruit Recrue Rekrut

見習い
minarai

Notes: This refers to the crafting rank.
Sergeant Sergent Sergeant

軍曹
gunsou

Sergeant Major Sergent-chef Obersergeant

曹長
souchou

Shopkeep Marchand Ladenbesitzer

店主
tenshu

Star Sibyl Sibylle stellaire Sternensibylle

神子
miko

Sub Boss Sous-boss Unter-Boss

中ボス
chuu "bosu"

Notes: Japanese- Literally, "middle boss." German- Literally, "under boss."
Superior Private Soldat supérieur Untergefreiter

上等傭兵
joutou youhei

Theologian Théologien Theologe

神学生
shingakusei

Veteran Chevronné Veteran

師範
shihan

Notes: This refers to the crafting rank.

Text Commands (テキストコマンド)

Please note
All text commands are typed, and therefore are auto-translated, exactly the same way in all clients. This means that, for example, if trying to communicate to a Japanese puller that you don't want to fight Goblins, there is little use in saying {/no}{Goblin}{please}, as it will simply appear on their end as {/no}{ゴブリン}{ください}.

Locations/Positions/Orte/位置

English French German Japanese
Down Bas Unten


shita

Notes: This also means "under" to a Japanese player, in such a way that a character in Rolanberry Fields with a search comment of {tree}{Down}{Bazaar} makes quite a bit more sense in Japanese than in English.
East Est Ost


higashi

Flank Flanc Flanke

側面
sokumen

Front Front Vorn

正面
shoumen

Inside A l'intérieur Innen

内側
uchigawa

Left Gauche Links


hidari

Middle Milieu Mitte

中央
chuuou

North Nord Nord


kita

Outside Dehors Draußen

外側
sotogawa

Over there Là-bas Dort hinten

あっち
acchi

Rear Arrière Hinten


ura

Notes: Japanese players will often use this in the context of {Rear}{money} to indicate a desire to purchase Dynamis currency; {Rear} meaning "underground" or "the opposite side" (indicating Dynamis).
Right Droite Rechts


migi

Side Côré Seite


yoko

South Sud Süd


minami

Surface Surface Oberfläche


omote

That way Par là Dort lang

そっち
socchi

This way Par ici Hier lang

こっち
kocchi

Up Haut Oben


ue

Notes: In much the same way as "down" may also mean "under" to a Japanese player, this may also mean "above."
West Ouest West

西
nishi

Groups/Groupes/Gruppen/集団

English French German Japanese
Allegiance Allégeance Nationalität

所属国
shozoku koku

Notes: Japanese- Literally something like "belonging to a country"
Alliance Alliance Bündnis

アライアンス
phonetic English

Allied Forces of Altana Forces alliées Altanas Bund

アルタナ連合
"arutana" rengou

Dark Kindred Milice du Seigneur des ombres Die Schwarze Garde

闇の王親衛隊
yami no ou shineitai

Federal Forces of Windurst Armée fédérale Armee der Föderation von Windurst

ウィンダス連邦軍
"windasu" renpougun

Linkshell Linkshell Linkshell

リンクシェル
phonetic English

Orcish Hosts Armée de l'empire orque Orc-Imperium

オーク帝国軍
"ooku" teikokugun

Party Equipe Gruppe

パーティ
phonetic English

Quadav Shieldwarriors Guerriers quadavs Quadav-Armeekorps

クゥダフ兵団
"kwadafu" heidan

Republican Army of Bastok Troupes républicaines Armee der Republik Bastok

バストゥーク共和国軍
"bastuuku" kyouwakokugun

Royal Army of San d'Oria Garde royale Königliche Garde San d'Orias

サンドリア王国軍
"sandoria" oukokugun

Yagudo Theomilitary Théomilitaires yagudos Yagudo-Theomilitar

ヤグード教団軍
"yaguudo" kyoudangun

Jobs/Jobs/Jobs/ジョブ

English French German Japanese
Bard Barde Barde

吟遊詩人
ginyuushijin

Notes: This one has 2 abbreviations by Japanese players 吟 (Official SE designation) and 詩
Beastmaster Dresseur Bestienbändiger

獣使い
kemonotsukai

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 獣.
Black Mage Mage noir Schwarzmagier

黒魔道士
kuromadoushi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 黒.
Blue Mage Mage bleu Blaumagier

青魔道士
aomadoushi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 青.
Corsair Corsaire Freibeuter

コルセア
phonetic English

Notes: Often abbreviated by Japanese players to コ.
Dancer Danseur Tänzer

踊り子
odoriko

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 踊.
Dark Knight Chevalier noir Dunkelritter

暗黒騎士
ankokukishi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 暗 or 暗黒. The latter is the Japanese text of "Souleater," so Dark Knights may be referred to improperly as "Souleater" by a Japanese player misusing the auto-translate function.
Dragoon Chevalier dragon Dragoon

竜騎士
ryuukishi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 竜.
Monk Moine Mönch

モンク
phonetic English

Notes: Often abbreviated by Japanese players to モ.
Ninja Ninja Ninja

忍者
ninja

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 忍.
Paladin Paladin Paladin

ナイト
phonetic English-"knight"

Notes: Often abbreviated by Japanese players to ナ.
Puppetmaster Marionnettiste Puppenmeister

からくり士
karakurishi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to か.
Ranger Chasseur Jäger

狩人
karyuudo

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 狩.
Red Mage Mage rouge Rotmagier

赤魔道士
akamadoushi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 赤.
Samurai Samouraï Samurai


samurai

Scholar Erudit Gelehrter

学者
gakusha

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 学.
Summoner Invocateur Beschörer

召喚士
shoukanshi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 召.
Thief Voleur Dieb

シーフ
phonetic English

Notes: Often abbreviated by Japanese players to シ.
Warrior Guerrier Krieger

戦士
senshi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 戦.
White Mage Mage blanc Weißmagier

白魔道士
shiromadoushi

Notes: Often abbreviated by Japanese players to 白.

Time/Heure/Zeit/時間

English French German Japanese
A.M. A.M. am Vormittag

午前
gozen

Afternoon Après-midi Nachmittag


hiru

April Avril April

4月
shigatsu

August Août August

8月
hachigatsu

Break Pause Pause

休み
yasumi

Notes: Note that this refers to a break as in spending some time away from something. Many English-speaking players have been using this to assemble "limit break" parties, however this is incorrect. {limit}{Break} would send a message to a Japanese player to please not take too long of a break. {limit}--which is under General Terms--translates by itself to "genkai," which is the term Japanese players generally use to refer to Maat's series of quests. {limit}1 or {limit}{Quest}1 would be more appropriate; {Break} should be avoided in this context.
Day after tomorrow Après-demain Übermorgen

あさって
asatte

Day before yesterday Avant-hier Vorgestern

おととい
ototoi

Day of the week Jour de le semaine Wochentag

曜日
youbi

December Décembre Dezember

12月
juunigatsu

February Février Februar

2月
nigatsu

Friday Vendredi Freitag

金曜日
kinyoubi

Holiday Férié Ferien

休日
kyuujitsu

Hour Heure Stunde

時間
jikan

January Janvier Januar

1月
ichigatsu

July Juillet Juli

7月
shichigatsu

June Juin Juni

6月
rokugatsu

Last week La semaine dernière Letzte Woche

先週
senshuu

Long time Longtemps Lange Zeit

長期
chouki

March (Month) Mars März

3月
sangatsu

May Mai Mai

5月
gogatsu

Minute Minute Minute


fun

Monday Lundi Montag

月曜日
getsuyoubi

Morning Matin Morgen


asa

Next week La semaine prochaine Nächste Woche

来週
raishuu

Night Nuit Nacht


yoru

November Novembre November

11月
juuichigatsu

October Octobre Oktober

10月
juugatsu

P.M. P.M. am Nachmittag

午後
gogo

Saturday Samedi Samstag

土曜日
doyoubi

Second Seconde Sekunde


byou

Notes: Given the category this word falls under, it may be obvious, but this word is in the context of hour-minute-second rather than first-second-third.
September Septembre September

9月
kugatsu

Short time Pas longtemps Kurz

短期
tanki

Sunday Dimanche Sonntag

日曜日
nichiyoubi

Thursday Jeudi Donnerstag

木曜日
mokuyoubi

Time remaining Temps restant Verbleibende Zeit

残り時間
nokorijikan

Today Aujourd'hui Heute

今日
kyou

Tomorrow Demain Morgen

明日
ashita

Tuesday Mardi Dienstag

火曜日
kayoubi

Wednesday Mercredi Mittwoch

水曜日
suiyoubi

Yesterday Hier Gestern

昨日
kinou

Trade/Echange/Handel/トレード

English French German Japanese
Buy? Acheter ? Kaufen?

買ってくれませんか?
katte kuremasenka?

Can I have it? Puis-je l'avoir ? Kann ich es haben?

くれませんか?
kuremasenka?

Do you need it? En avez-vous besoin ? Brauchst du es?

いりませんか?
irimasenka?

I don't have anything to give you. Je n'ai rien à vour donner. Ich habe nichts, was ich dir geben könnte.

君にあげられる物はなさそうです。
kimi ni agerareru mono wa nasasou desu.

Lower the price? Pourriez-vous baisser le prix ? Kannst du mir einen besseren Preis machen?

安くしてくれませんか?
yasukushite kuremasenka?

No money! Pas d'argent ! Kein Geld!

お金がありません。
okane ga arimasen.

please S'il vous plaît. bitte

ください
kudasai

Reward: Récompense : Belohnung:

報酬:
houshuu:

Notes: This autotranslation was added in the April 18, 2006 patch, intended to clear up a common misuse by English-speaking players. Players would often autotranslate the Beastmaster ability Reward (いたわる) when offering compensation for assistance. However, on the Japanese client, the name of this job ability involves feeding or taking pity on a pet, and the results were often off-putting or insulting. "Reward:" attempts to clear this up by giving English speakers a more proper option in the wording they are used to seeing. "You can have this" has also been acceptable.
Sell? Vendre ? Verkaufen?

売ってくれませんか?
uttekuremasenka?

Trade? Echanger ? Handeln?

交換しませんか?
koukan shimasenka?

You can have this. Je vous donne ceci. Du kannst es haben.

これを君にあげましょう。
kore wo kimi ni agemashou.

Organize/Organisation/Organisierung/編成

English French German Japanese
Any vacancies? Reste-t-il des places ? Irgendwelche offenen Stellen?

空きはありますか?
aki wa arimasuka?

Are you alone? Etes-vous seul(e) ? Bist du allein?

1人ですか?
hitoridesuka?

Create an alliance? Créer une alliance ? Ein Bündnis schließen?

アライアンスを組みませんか?
"araiansu" wo kumimasenka?

Disbanding party. Je dissous l'équipe. Gruppe auflösen.

解散します。
kaisanshimasu.

Gather together. Rassemblez-vous. Versammlung.

集まってください。
atsumatte kudasai.

Just for a short time is fine. Même une courte durée me va. In Ordnung, wenn es nicht lange dauert.

短時間でもいいんですが。
tanjikandemo iindesuga.

Let's try to keep the levels of our party members close. Il vaut mieux des équipiers de niveau proche. Alle Gruppenmitglieder sollten in etwa den gleichen Level haben.

レベル差が少ないほうがいいですね。
"reberu"sa ga sukunai hou ga ii desu ne.

Notes: Japanese- Literally "It's best to keep the level gap small."
Looking for members. Je cherche des équipiers. Mitglieder suchen.

募集中です。
boshuu chuu desu.

Notes: Japanese- Literally "(In the process of) recruiting"
Our party's full. Notre équipe est complète. Unsere Gruppe ist voll.

フルメンバーなんです。
"furu menbaa" nandesu.

Please assist. Aidez-moi, s'il vous plaît. Bitte assistieren.

手伝ってください。
tetsudatte kudasai.

Please invite me. Invitez-moi, s'il vous plaît. Lade mich bitte ein.

誘ってください。
sasotte kudasai.

Notes: Since the Japanese version of this phrase does not contain a clear subject, you may also see it used as a request to invite someone else to your party. That is for example, an alliance member asking a party member to invite a third person by saying <name>{Please invite me}. In Japanese it makes more sense than "Invite to Join Party" and it is also more polite.
Please let me join. Laissez-moi rejoindre l'équipe. Lass mich beitreten.

入れてください。
irete kudasai.

Notes: This phrase in Japanese can also be translated as "Please put (it) in," and can have a sexual connotation, depending on other words used in the sentence.
Taking a break. Je fais une pause. Eine Pause machen.

席を外します。
seki wo hazushimasu.

Notes: In Japanese, this means 'I'm going away from keyboard' rather than 'I'm taking a break.'
Team up? Faire ça ensemble ? Verbünden?

一緒にやりませんか?
issho ni yarimasenka?

Notes: Japanese- Literally "Shall we play together?" Note that the verb in this sentence (just like in English) can have a sexual connotation colloquially.
Turn your party flag on. Mettez-vous en recherche d'équipe. Schalte deine Gruppenmarkierung ein.

参加希望を出してください。
sanka kibou wo dashite kudasai.

Who is the leader? Qui est le chef d'équipe ? Wer ist der Anführer?

リーダーは誰ですか?
"riidaa" wa daredesuka?

Place Names/Noms des lieux/Ortsnamen/地名

English French German Japanese
Abdhaljs Isle-Purgonorgo Ile Abdhaljs-Purgonorgo Diorama Abd. - Purgon.

アブダルスの島-プルゴノルゴ
abudarusu no shima - purugonorugo

Aht Urhgan Aht Urhgan Aht Urhgan

アトルガン
atorugan

Aht Urhgan Whitegate Portes Blanches Aht Urhgan-Weißtor

アトルガン白門
atorugan shiromon

Notes: Usually abbreviated as "白門" by Japanese players.
Al Zahbi Al Zahbi Al Zahbi

アルザビ
aruzabi

Al'Taieu Al'Taieu Al'Taieu

アル・タユ
aru-tayu

Altar Room Salle de l'autel Altarraum

祭壇の間
saidan no ma

Alzadaal Undersea Ruins Ruines immergées Unterwasserr. Alzadaal

アルザダール海底遺跡群
aruzadaaru kaitei isekigun

Apollyon Apollyon Apollyon

アポリオン
aporion

Arrapago Reef Récifs d'Arrapago Arrapago-Riff

アラパゴ暗礁域
arapago anshouiki

Arrapago Remnants Vestiges d'Arrapago Arrapago-Ruinen

アラパゴ遺構
arapago ikou

Attohwa Chasm Gouffre d'Attohwa Attohwa-Schlucht

アットワ地溝
attowa chikou

Aydeewa Subterrane Souterrains d'Aydeewa Aydeewa-Untergrund

エジワ蘿洞
ejiwa radou

Azouph Isle staging point Relais de l'Ile d'Azouph Azouph-Insel-Kontrollpunkt

アズーフ島監視哨
azuufu tou kanshishou

Balga's Dais Estrade de Balga Balgas Podium

バルガの舞台
baruga no butai

Bastok Bastok Bastok

バストゥーク
basutuuku

Bastok Markets Marché de Bastok Bastok-Markt

バストゥーク商業区
basutuuku shougyouku

Bastok Mines Mines de Bastok Bastok-Minen

バストゥーク鉱山区
basutuuku kouzanku

Bastok Residential Area Quartier résedentiel de Bastok Bastok-Residenzgebiet

バストゥーク居住区
basutuuku kyojuuku

Batallia Downs Collines de Batallia Batallia-Tiefen

バタリア丘陵
bataria kyuuryou

Beadeaux Beadeaux Beadeaux

ベドー
bedoo

Bearclaw Pinnacle Griffes de l'Ours Bärenklauen-Gipfel

熊爪嶽
yuusougaku

Beaucedine Glacier Glacier de Beaucedine Beaucedine-Gletscher

ボスディン氷河
bosudin hyouga

Behemoth's Dominion Territoire de Béhémoth Behemoth-Dominion

ベヒーモスの縄張り
behiimosu no nawabari

Bhaflau Remnants Vestiges de Bhaflau Bhaflau-Ruinen

バフラウ遺構
bafurau ikou

Bhaflau Thickets Futaie de Bhaflau Bhaflau-Dickicht

バフラウ段丘
bafurau dankyuu

Bibiki Bay Baie de Bibiki Bibiki-Bucht

ビビキー湾
bibikii wan

Boneyard Gully Couloir de'ossuaire Boneyard-Schlucht

千骸谷
sengaikoku

Notes: Literally "Valley of a thousand corpses"
Bostaunieux Oubliette Oubliettes Bostaunieux Bostaunieux-Kerker

ボストーニュ監獄
bosutoonyu kangoku

Buburimu Peninsula Péninsule de Buburimu Buburimu-Halbinsel

ブブリム半島
buburimu hantou

Caedarva Mire Bourbier de Caedarva Caedarva-Sumpf

カダーバの浮沼
kadaaba no ukinu

Cape Teriggan Cap Teriggan Kap Teriggan

テリガン岬
terigan misaki

Carpenters' Landing Jetée des charpentiers Zimmerer-Anlegestelle

ギルド桟橋
girudo sanbashi

Castle Oztroja Château d'Oztroja Oztroja-Schloss

オズトロヤ城
ozutoroya jyo

Castle Zvahl Baileys Murs d'enc. Chât. Zvahl Zvahl-Schloss - Hof

ズヴァール城外郭
zuvaaru jougaikaku

Castle Zvahl Keep Donjon Château Zvahl Zvahl-Schloss - Fried

ズヴァール城内郭
zuvaaru jounaikaku

Chamber of Oracles Chambre des Oracles Orakelkammer

宣託の間
sentaku no ma

Chamber of Passage Chambre de Passage Kammer der Passage

六門院
rikumonin

Chateau d'Oraguille Château d'Oraguille Oraguille-Schloss

ドラギーユ城
doragiiyu jyo

Cloister of Flames Cloître du brasier Flammen-Kloster

灼熱の回廊
shakunetsuno kairou

Cloister of Frost Cloître du givre Frost-Kloster

凍結の回廊
touketsuno kairou

Cloister of Gales Cloître de ouragans Orkan-Kloster

突風の回廊
toppuuno kairou

Cloister of Storms Cloître des foudres Sturm-Kloster

雷鳴の回廊
raimeino kairou

Cloister of Tides Cloître des marées Gezeiten-Kloster

海流の回廊
kairyuuno kairou

Cloister of Tremors Cloître des tremblements Beben-Kloster

震動の回廊
shidouno kairou

Commissions Agency Bureau des mandats Kommissionsamt

公務代理店
koumu dairiten

Crawlers' Nest Nid des chinilles Raupen-Nest

クロウラーの巣
kurouraa no su

Dangruf Wadi Oued Dangruf Dangruf-Wadi

ダングルフの涸れ谷
dangurufu no karedani

Davoi Davoï Davoi

ダボイ
daboi

Den of Rancor Tanière de la rancœur Höhle des Hasses

怨念洞
onnendou

Diorama Abdhaljs-Ghelsba Diorama Abdhaljs-Ghelsba Diorama Abd. - Ghelsba

アブダルスの箱庭-ゲルスバ
abudarusu no hakoniwa - gerusuba

Dragon's Aery Volière aux dragons Drachen-Nest

龍のねぐら
ryuu no negura

Dvucca Isle staging point Relais de l'Ile de Dvucca Dvucca-Insel-Kontrollpunkt

ドゥブッカ島監視哨
dubukka tou kanshishou

Dynamis - Bastok Dynamis - Bastok Dynamis - Bastok

デュナミス-バストゥーク
dyunamisu - basutuuku

Dynamis - Beaucedine Dynamis - Baucedine Dynamis - Beaucedine

デュナミス-ボスディン
dyunamisu - bosudin

Dynamis - Buburimu Dynamis - Buburimu Dynamis - Buburimu

デュナミス-ブブリム
dyunamisu - buburimu

Dynamis - Jeuno Dynamis - Jeuno Dynamis - Jeuno

デュナミス-ジュノ
dyunamisu - juno

Dynamis - Qufim Dynamis - Qufim Dynamis - Qufim

デュナミス-クフィム
dyunamisu - kufimu

Dynamis - San d'Oria Dynamis - San d'Oria Dynamis - San d'Oria

デュナミス-サンドリア
dyunamisu - sandoria

Dynamis - Tavnazia Dynamis - Tavnazia Dynamis - Tavnazia

デュナミス-タブナジア
dyunamisu - tabunajia

Dynamis - Valkurm Dynamis - Valkurm Dynamis - Valkurm

デュナミス-バルクルム
dyunamis - barukurumu

Dynamis - Windurst Dynamis - Windurst Dynamis - Windurst

デュナミス-ウィンダス
dyunamisu - windasu

Dynamis - Xarcabard Dynamis - Xarcabard Dynamis - Xarcabard

デュナミス-ザルカバード
dyunamis - zarukabaado

East Ronfaure Ronfaure oriental Ost-Ronfaure

東ロンフォール
higashi ronfooru

East Sarutabaruta Sarutabaruta Est Ost-Sarutabaruta

東サルタバルタ
higashi sarutabaruta

Eastern Altepa Desert Désert d'Altepa oriental Ost-Altepa-Wüste

東アルテパ砂漠
higashi arutepa sabaku

Empyreal Paradox Paradoxe empyréen Empyreal-Paradox

天象の鎖
tenshou no kusari

Fei'Yin Fei'Yin Fei'Yin

フェ・イン
fe-in

Fort Ghelsba Fort de Ghelsba Ghelsba-Festung

ゲルスバ砦
gerusuba toride

Full Moon Fountain Fontaine de la pleine lune Vollmond-Brunnen

満月の泉
mangetsu no izumi

Garlaige Citadel Citadelle de Garlaige Garlaige-Zitadelle

ガルレージュ要塞
garureeju yousai

Ghelsba Outpost Avant-poste de Ghelsba Ghelsba-Außenpst.

ゲルスバ野営陣
gerusuba yaeijin

Giddeus Giddeus Giddeus

ギデアス
gideasu

Grand Palace of Hu'Xzoi Grand Palais de Hu'Xzoi Palast von Hu'Xzoi

フ・ゾイの王宮
fu-zoi no oukyuu

Gusgen Mines Mines de Gusgen Gusgen-Minen

グスゲン鉱山
gusugen kouzan

Gustav Tunnel Tunnel de Gustav Gustav-Tunnel

グスタフの洞門
gusutafu no doumon

Hall of Binding Hall du Scellement Halle der Bindung

封魔堂
fuumadou

Hall of the Gods Antichambre des dieux Halle der Götter

神々の間
kamigami no ma

Hall of Transference Salle du transfert Transferenz-Halle

転移の間
teni no ma

Halvung Halvung Halvung

ハルブーン
haruvuun

Halvung staging point Relais d'Halvung Halvung-Kontrollpunkt

ハルブーン監視哨
haruvuun kanshishou

Hazhalm Testing Grounds Laboratoire d'Hazhalm Hazhalm-Testfakultät

ハザルム試験場
hazarume shikenjou

Heavens Tower Tour des cieux Himmels-Turm

天の塔
ten no tou

Horlais Peak Pic de Horlais Horlais-Gipfel

ホルレーの岩峰
horuree no iwamine

Ifrit's Cauldron Chaudron d'Ifrit Ifrit-Kessel

イフリートの釜
ifuriito no kama

Ilrusi Atoll Atoll d'Ilrusi Ilrusi-Atoll

イルルシ環礁
irurushi kanshou

Ilrusi Atoll staging point Relais de a'Atoll d'Ilrusi Ilrusi-Atoll-Kontrollpunkt

イルルシ環礁監視哨
irurushi kanshou kanshishou

Inner Horutoto Ruins Ruines int. Horutoto Inn. Horut.-Ruinen

内ホルトト遺跡
uchi horutoto iseki

Jade Sepulcher Sanctuaire de Jade Jade-Grabstätte

翡翠廟
hisuibyou

Jeuno Jeuno Jeuno

ジュノ
juno

Jeuno Residential Area Quartier résidentiel de Jeuno Jeuno-Residenzgebiet

ジュノ居住区
juno kyojuuku

Jugner Forest Forêt de Jugner Jugner-Wald

ジャグナー森林
jagunaa shinrin

Kazham Kazham Kazham

カザム
kazamu

King Ranperre's Tomb Tombe du roi Ranperre K. Ranperres Grab

龍王ランペールの墓
ryuuou ranpeeru no haka

Konschtat Highlands Htes-Terres Konschtat Konschtat-Hochland

コンシュタット高地
konshutatto kouchi

Korroloka Tunnel Tunnel de Korroloka Korroloka-Tunnel

コロロカの洞門
kororoka no doumon

Kuftal Tunnel Tunnel de Kuftal Kuftal-Tunnel

クフタルの洞門
kufutaru no doumon

La Theine Plateau Plateau de La Theine La Theine-Plateau

ラテーヌ高原
rateenu kougen

La'Loff Amphitheater Amphitheâtre de La'Loff La'Loff-Amphitheater

ラ・ロフの厇場
ra-rofu no gekijyo

Labyrinth of Onzozo Labyrinthe d'Onzozo Labyrinth von Onzozo

オンゾゾの迷路
onzozo no meiro


Lebros Cavern Caverne de Lebros Lebros-Höhle

レベロス風穴
reberosu fuuketsu

Leujaoam Sanctum Antre des âmes de Leujaoam Leujaoam-Heiligtum

ルジャワン霊窟
rujawan reikutsu

Lower Delkfutt's Tower Tour Delkfutt niv. inf. Unter-Delkfutts-Turm

デルクフの塔下層
derukufu no tou kasou

Lower Jeuno Bas Jeuno Unter-Jeuno

ジュノ下層
juno kasou

Lufaise Meadows Prairie de Lufaise Lufaise-Wiesen

ルフェーゼ野
rufeeze ya

Notes: Japanese players with Lufaise access (but not sea) will often have 野 (Ya) in their search comment.
Mamook Mamook Mamook

マムーク
mamuuku

Mamool Ja staging point Relais mamool ja Mamool Ja-Kontrollpunkt

マムージャ監視哨
mamuuja kanshishou

Mamool Ja Training Grounds Camp d'entraînement mamool ja Mamool Ja-Trainingslager

マムージャ兵訓練所
mamuuja hei kunnrennsho

Manaclipper Manaclipper Manaklipper

マナクリッパー
manakurippa

Maze of Shakhrami Dédale de Shakhrami Shakhrami-Labyrinth

シャクラミの地下迷宮
shakurami no chika meikyuu

Meriphataud Mountains Montagnes Mériphataud Meriphataud-Berge

メリファト山地
merifato sanchi

Metalworks Forges Metallwerke

大工房
daikoubou

Mhaura Mhaura Mhaura

マウラ
maura

Middle Delkfutt's Tower Tour Delkfutt niv. méd. Mittel-Delkfutts-Turm

デルクフの塔中層
derukufu no tou chuusou

Mine Shaft #2716 Puits de Mine #2716 Minenschacht #2716

2716号採矓場
2716-go saisekijyo

Misareaux Coast Côte de Misareaux Misareaux-Küste

ミザレオ海岸
mizareo kaigan

Monarch Linn Précipe du Monarque Königsfall

帝龍の飛泉
mikadotatsu no hisen

Monastic Cavern Caverne monastique Monastik-Höhle

修道窟
shuudoukutsu

Mount Zhayolm Mont Zhayolm Berg Zhayolm

ゼオルム火山
zeorumu kazan

Notes: Literaly 'Zhayolm Volcano' in Japanese.
Nashmau Nashmau Nashmau

ナシュモ
nashumo

Navukgo Execution Chamber Chambre d'exécution de Navukgo Navukgo-Hinrichtungskammer

ナバゴ処刑場
nabago shokeijou

Newton Movalpolos Nouveau-Movalpolos Newton-Movalpolos

ムバルポロス新市街
mubaruporosu shinshigai

Norg Norg Norg

ノーグ
noogu

North Gustaberg Gustaberg Nord Nord-Gustaberg

北グスタベルグ
kita gusutaberugu

Northern San d'Oria San d'Oria Nord Nord-San d'Oria

北サンドリア
kita sandoria

Nyzul Isle Ile de Nyzul Nyzul-Insel
Oldton Movalpolos Vieux-Movalpolos Oldton-Movalpolos

ムバルポロス旧市街
mubaruporosu kyuushigai

Open sea route to Al Zahbi Route maritime : Al Zahbi Offene Seeroute nach Al Zahbi

外洋航路:アルザビ行き
gaiyou kouro: aruzabi iki

Open sea route to Mhaura Route maritime : Mhaura Offene Seeroute nach Mhaura

外洋航路:マウラ行き
gaiyou kouro: maura iki

Ordelle's Caves Cavernes d'Ordelle Ordelles Höhlen

オルデール鍾乳洞
orudeeru shounyuudou

Outer Horutoto Ruins Ruines ext. Horutoto Äuß. Horut.-Ruinen

外ホルトト遺跡
soto horutoto iseki

Palborough Mines Mines de Palborough Palborough-Minen

パルブロ鉱山
paruburo kouzan

Pashhow Marshlands Marécages de Pashhow Pashhow-Sumpfland

パシュハウ沼
pashuhau numa

Periqia Periqia Periqia

ペリキア
perikia

Phanauet Channel Canal de Phanauët Phanauet-Kanal

ファノエ運河
fanoe unga

Phomiuna Aqueducts Aqueducs de Phomiuna Phomiuna-Aquädukte

フォミュナ水道
fomyuna suidou

Port Bastok Port de Bastok Bastok-Hafen

バストゥーク港
basutuuku kou

Port Jeuno Port de Jeuno Jeuno-Hafen

ジュノ港
juno kou

Port San d'Oria Port de San d'Oria San d'Oria-Hafen

サンドリア港
sandoria kou

Port Windurst Port de Windurst Windurst-Hafen

ウィンダス港
windasu kou

Promyvion - Dem Promyvion - Dem Promyvion - Dem

プロミヴォン-デム
puromivon - demu

Promyvion - Holla Promyvion - Holla Promyvion - Holla

プロミヴォン-ホラ
puromivon - hora

Promyvion - Mea Promyvion - Mea Promyvion - Mea

プロミヴォン-メア
puromivon - mea

Promyvion - Vahzl Promyvion - Vahzl Promyvion - Vahzl

プロミヴォン-ヴァズ
puromivon - vazu

Pso'Xja Pso'Xja Pso'Xja

ソ・ジヤ
so-jiya

Qu'Bia Arena Arènes de Qu'Bia Qu'Bia-Arena

ク・ビアの闘技場
ku-bia no tougijou

Qufim Island Ile de Qufim Qufim-Insel

クフィム島
kufimu tou

Quicksand Caves Caves sables mouvants Treibsand-Höhlen

流砂洞
ryuusadou

Qulun Dome Dôme de Qulun Qulun-Kuppel

クゥルンの大伽藍
kwurun no daigaran

Rabao Rabao Rabao

ラバオ
rabao

Ranguemont Pass Défilé de Ranguemont Ranguemont-Pass

ラングモント峠
rangumonto touge

Riverne - Site #A01 Riverne - Site #A01 Riverne - Stelle #A01

リヴェーヌ岩塊群サイトA01
riveene gankaigun saito A01

Riverne - Site #B01 Riverne - Site #B01 Riverne - Stelle #B01

リヴェーヌ岩塊群サイトB01
riveene gankaigun saito B01

Ro'Maeve Ro'Maeve Ro'Maeve

ロ・メーヴ
ro-meevu

Rolanberry Fields Champs de Rolanberry Rolanberry-Felder

ロランベリー耕地
roranberii kouchi

Ru'Aun Gardens Jardins de Ru'Aun Ru'Aun-Gärten

ル・オンの庭
ru-on no niwa

Ru'Lude Gardens Jardins de Ru'Lude Ru'Lude-Gärten

ル・ルデの庭
ru-rude no niwa

Sacrarium Sacrarium Sacrarium

礼拝堂
reihaidou

Sacrificial Chamber Chambre du sacrifice Opferkammer

生贄の間
ikenie no ma

San d'Oria San d'Oria San d'Oria

サンドリア
sandoria

San d'Oria Residential Area Quartier résidentiel de San d'Oria San d'Oria Residenzgebiet

サンドリア居住区
sandoria kyojuuku

Sauromugue Champaign Campagne Sauromugue Sauromugue-Ebene

ソロムグ原野
soromugu genya

Sea Serpent Grotto Grotte du serpent de mer Seeschlangen-Grotte

海蛇の岩窟
umihebi no gankutsu

Sealion's Den Antre de l'Otarie Seelöwen-Höhlen

海獅子の巣窟
umishishi no soukutsu

Selbina Selbina Selbina

セルビナ
serubina

Silver Sea Remnants Vestiges Mer d'Argent Silbersee-Ruinen

銀海遺構
ginkai ikou

Silver Sea route to Al Zahbi Route de la Mer d'Argent : Al Zahbi Silberne Seeroute nach Al Zahbi

銀海航路:アルザビ行き
ginkai kouro: aruzabi iki

Silver Sea route to Nashmau Route de la Mer d'Argent : Nashmau Silberne Seeroute nach Nashmau

銀海航路:ナシュモ行き
ginkai kouro: nashumo iki

South Gustaberg Gustaberg Sud Süd-Gustaberg

南グスタベルグ
minami gusutaberugu

Southern San d'Oria San d'Oria Sud Süd-San d'Oria

南サンドリア
minami sandoria

Spire of Dem Aiguille de Dem Turm von Dem

デムの塔
demu no tou

Spire of Holla Aiguille de Holla Turm von Holla

ホラの塔
hora no tou

Spire of Mea Aiguille de Mea Turm von Mea

メアの塔
mea no tou

Spire of Vahzl Aiguille de Vahzl Turm von Vahzl

ヴァズの塔
vazu no tou

Stellar Fulcrum Axe stellaire Sternen-Fulcrum

天輪の場
tenrin no ba

Tahrongi Canyon Gorges de Tahrongi Tahrongi-Schlucht

タロンギ大峡谷
tarongi daikyoukoku

Talacca Cove Crique de Talacca Talacca-Bucht

タラッカ入江
tarakka irie

Tavnazian Safehold Refuge tavnazian Tavnazia-Zuflucht

タブナジア地下壕
tavunajia chikagou

Temenos Temenos Temenos

テメナス
temenasu

Temple of Uggalepih Temple d'Uggalepih Uggalepih-Tempel

ウガレピ寺院
ugarepi jiin

The Ashu Talif L'Ashu Talif Ashu Talif

アシュタリフ号
ashu tarifu gou

The Boyahda Tree L'arbra de Boyahda Der Boyahda-Baum

ボヤーダ樹
boyaada jyu

The Celestial Nexus Le noeud céleste Himmels-Nexus

宿星の座
shukusei no za

The Eldieme Necropolis Nécropole d'Eldieme Eldieme-Nekropolis

エルディーム古墳
erudiimu kofun

The Garden of Ru'Hmet Le Jardin de Ru'Hmet Garten von Ru-Hmet

ル・メトの園
ru-meto no sono

The Sanctuary of Zi'Tah Sanctuaire de Zi'Tah Heiligtum von Zi'Tah

聖地ジ・タ
seichi ji-ta

The Shrine of Ru'Avitau Tombeau de Ru'Avitau Ru'Avitau-Schrein

ル・アビタウ神殿
ru-abitau shinden

The Shrouded Maw La Gueule Voilée Schleier-Schlund

異界の口
ikai no kuchi

Throne Room Salle du trône Thronsaal

王の間
ou no ma

Toraimarai Canal Canal de Toraimarai Toraimarai-Kanal

トライマライ水路
toraimarai suiro

Uleguerand Range Chaîne d'Uleguerand Uleguerand-Gbg.

ウルガラン山脈
uregaran sanmyaku

Upper Delkfutt's Tower Tour Delkfutt niv. sup. Ober-Delkfutts-Turm

デルクフの塔上層
derukufu no tou jousou

Upper Jeuno Haut Jeuno Ober-Jeuno

ジュノ上層
juno jousou

Valkurm Dunes Dunes de Valkurm Valkurm-Dünen

バルクルム砂丘
barukurumu sakyuu

Valley of Sorrows Vallée de douleur Tränental

慟哭の谷
doukoku no tani

Ve'Lugannon Palace Palais de Ve'Lugannon Ve'Lugannon-Palast

ヴェ・ルガノン宮殿
ve-ruganon kyuuden

Wajaom Woodlands Bois de Wajaom Wald von Wajaom

ワジャーム樹林
wajaamu jurin

Walahra Temple Temple de Walahra Walahra-Tempel

ワラーラ寺院
waraara jiin

Waughroon Shrine Tombeau de Waughroon Waughroon-Schrein

ワールンの祠
waarun no hokora

West Ronfaure Ronfaure occidental West-Ronfaure

西ロンフォール
nishi ronfooru

West Sarutabaruta Sarutabaruta Ouest West-Sarutabaruta

西サルタバルタ
nishi sarutabaruta

Western Altepa Desert Désert d'Altepa occid. West-Altepa-Wüste

西アルテパ砂漠
nishi arutepa sabaku

Windurst Windurst Windurst

ウィンダス
windasu

Windurst Residential Area Quartier résidentiel de Windurst Windurst-Residenzgebiet

ウィンダス居住区
windasu kyojuuku

Windurst Walls Remparts de Windurst Windurst-Mauern

ウィンダス石の区
windasu ishi no ku

Notes: Literaly 'Windurst Stone District' -all the parts of the three cities are named '-district' in Japanese. Note the alliteration in the English naming. The French name means 'Windurst Ramparts.'
Windurst Waters Canaux de Windurst Windurst-Weiher

ウィンダス水の区
windasu mizu no ku

Notes: French is literaly 'Windurst Canals.'
Windurst Woods Forêt de Windurst Windurst-Wälder

ウィンダス森の区
windasu mori no ku

Xarcabard Xarcabard Xarcabard

ザルカバード
zarukabaado

Yhoator Jungle Jungle de Yhoator Yhoator-Dschungel

ヨアトル大森林
yoatoru daishinrin

Yughott Grotto Grotte de Yughott Yughott-Grotte

ユグホトの岩屋
yuguhoto no iwaya

Yuhtunga Jungle Jungle de Yuhtunga Yuhtunga-Dschungel

ユタンガ大森林
yutanga daishinrin

Zeruhn Mines Mines de Zeruhn Zeruhn-Minen

ツェールン鉱山
tseerun kouzan

Zhayolm Remnants Vestiges de Zhayolm Zhayolm-Ruinen

ゼオルム遺構
zeorumu ikou

Place Names 2///地名2

English French German Japanese
Waltraute's Chamber

ヴァルトラウテの間
warutaraute no ma

Ortlinde's Chamber

オルトリンデの間
orutorinde no ma

Grimgerde's Chamber

グリムゲルデの間
gurimugerude no ma

Gerhilde's Chamber

ゲルヒルデの間
geruhirudo no ma

Schwertleite's Chamber

シュヴェルトライテの間
shuwerutoraite no ma

Siegrune's Chamber

ジークルーネの間
shiikuruune no ma

Brunhilde's Chamber

ブリュンヒルデの間
buryunhirude no ma

Helmwige's Chamber

ヘルムヴィーゲの間
herumuwiige no ma

Rossweisse's Chamber

ロスヴァイセの間
rosuwaise no ma

Reasons/Raisons/Gründe/理由

English French German Japanese
Casting spell. Je lance un sort. Ich bin dabei, Magie anzuwenden.

詠唱中です。
eishou chuu desu.

Fighting right now! En plein combat ! Kämpfe gerade!

戦闘中なんです。
sentou chuu nandesu.

Have stuff to do, gotta go! J'ai à faire, je dois y aller ! Habe Sachen zu tun, muss gehen.

用事があるので、これで。
youji ga arunode, korede.

I don't feel well. Je ne me sens pas bien. Ich fühle mich nicht gut.

体調が悪いんです。
taichou ga waruindesu.

I don't know. Je ne sais pas. Ich weiß nicht.

知らないんです。
shiranaindesu.

I don't remember. J'ai oublié. Ich erinnere mich nicht.

覚えてないんです。
oboetenaindesu.

I have plans. J'ai un rendez-vous. Ich habe bereits Pläne.

約束があるんです。
yakusoku ga arundesu.

Notes: Japanese- "Yakusoku" literally means "appointment; promise; engagement." So literally this is something like "I have an appointment (that I need to go to)."
I want experience points. Je veaux des points d'expérience. Ich will Erfahrungspunkte.

経験値が欲しいです。
keikenchi ga hoshii desu.

I want to make money. Je veux gagner de l'argent. Ich will Geld verdienen.

お金を稼ぎたいです。
okane wo kasegitai desu

I'm interested. Ça m'intéresse. Ich bin interessiert.

興味があります。
kyoumi ga arimasu.

I'm not up for it. Ja n'ai pas envie. Dafür bin ich nicht zu haben.

気が向きません。
ki ga mukimasen.

I'm sleepy. J'ai sommeil. Ich bin schläfrig.

眠くなりました。
nemuku narimashita.

I'm tired. Je suis fatigué(e). Ich bin müde.

疲れました。
tsukaremashita.

Notes: It is believed that this phrase refers to more of a general burnt-out condition not necessarily associated with sleep, while "I'm sleepy" means much more to be sleepy, ready to go to bed.
Just used it. Je viens de l'utiliser. Habe es gerade benutzt.

使ったばかりです。
tsukatta bakari desu.

Time for work! C'est l'heure d'alle au travail. Zeit zu arbeiten!

仕事の時間です。
shigoto no jikan desu.

Languages/Langues/Sprachen/言葉

English French German Japanese
Can you hear me? M'entendez-vous ? Kannst du mich hören?

聞こえていますか?
kikoete imasuka?

Can you speak English? Parlez-vous anglais ? Kannst du Englisch sprechen?

英語は話せますか?
eigo wa hanasemasuka?

Can you speak French? Parlez-vous français ? Kannst du Französisch sprechen?

フランス語は話せますか?
furansugo wa hanasemasuka?

Can you speak German? Parlez-vous allemand ? Kannst du Deutsch sprechen?

ドイツ語は話せますか?
doitsugo wa hanasemasuka?

Can you speak Japanese? Parlez-vous japonais ? Kannst du Japanisch sprechen?

日本語は話せますか?
nihongo wa hanasemasuka?

English Anglais Englisch

英語
eigo

French Français Französisch

フランス語
furansugo

German Allemand Deutsch

ドイツ語
doitsugo

Notes: These refer to the English/French/German languages, rather than the people.
I can speak a little. Je parle en peu. Ich kann es ein bisschen sprechen.

少し話せます。
sukoshi hanasemasu.

I can understand a little. Je comprends un peu. Ich verstehe es ein bisschen.

少しなら理解できます。
sukoshi nara rikai dekimasu.

I don't speak any English. Je ne parle pas anglais. Ich spreche kein Englisch.

私は英語が話せません。
watashi wa eigo ga hanasemasen.

I don't speak any French. Je ne parle pas français. Ich spreche kein Französisch.

私はフランス語が話せません。
watashi wa furansugo ga hanasemasen.

I don't speak any German. Je ne parle pas allemand. Ich spreche kein Deustsch.

私はドイツ語が話せません。
watashi wa doitsugo ga hanasemasen.

I don't speak any Japanese. Je ne parle pas japonais. Ich spreche kein Japanisch.

私は日本語が話せません。
watashi wa nihongo ga hanasemasen.

I need some time to put together my answer. J'ai besoin de temps pour répondre. Ich brauche ein wenig Zeit, um zu antworten.

返事するのでちょっと待ってください。
henjisuru node chotto matte kudasai.

Notes: Japanese- Literally, "please wait a little for the answer."
Japanese Japonais Japanisch

日本語
nihongo

Notes: This refers to the Japanese language, rather than a Japanese person.
Please do not abbreviate your words. Evitez les abréviations. Bitte benutze keine Abkürzungen.

省略形ではなくフルスペルでお願いします。
shouryakukei de wa naku "furu superu" de onegaishimasu.

Notes: Japanese- Literally "do not use abbreviation, please use 'full spell'"
Please listen. Veuillez écouter. Hör mir bitte zu.

聞いてください。
kiite kudasai.

Please use simple words. Utilisez des mots simples. Benutze bitte einfache Wörter.

簡単な単語で話してください。
kantan na tango de hanashite kudasai.

Please use the auto-translate function. Utilisez la traduction automatique. Bitte benutze die Auto-Übersetzungstaste.

定型文辞書を使ってください。
teikeibunjisho wo tsukatte kudasai.

Online Status/Etat en ligne/Online-Status/オンラインステータス

English French German Japanese
Away Absent(e) Fort

席を外す
sekiwo hazusu

Notes: Japanese- Literally "away from seat"
Invisible (Online Status) Invisible (état de ligne) Unsichtbar

姿を隠す
sugata wo kakusu

Notes: Japanese- Literally "hiding the appearance"
Online En ligne Online

オンライン
phonetic English

Skills/Compétences/Fertigkeiten/スキル

English French German Japanese
Alchemy Alchimie Alchemie

錬金術
renkinjutsu

Archery Tir à l'arc Bogenschießen

弓術
kyuujutsu

Axe Hache Axt

片手斧
katate ono

Notes: Japanese- "katate" indicates "one-handed."
Bonecraft Osserie Knochenverarbeitung

骨細工
honezaiku

Clothcraft Confection Schneidern

裁縫
saihou

Club Massue Keule

片手棍
katatekon

Cooking Cuisine Kochen

調理
chouri

Dagger Dague Dolch

短剣
tanken

Dark Magic Magie sombre Dunkelmagie

暗黒魔法
ankoku mahou

Divine Magic Magie divine Göttliche Magie

神聖魔法
shinsei mahou

Elemental Magic Magie élémentaire Elementar-Magie

精霊魔法
seirei mahou

Enfeebling Magic Magie fragilisante Schwächungsmagie

弱体魔法
jakutai mahou

Enhancing Magic Magie décuplante Stärkungsmagie

強化魔法
kyouka mahou

Fisherman Pêcheur Fischer

漁師
ryoushi

Notes: This refers to the craft/guild of fishing. However, it has been adopted by many players to be a universally understood word for "puller."
Fishing Pêche Angeln

釣り
tsuri

Notes: As above, this term originally refers to fishing as the craft, but it has been adopted as "pulling" in experience parties, as 'pulling' is called 'fishing' in Japanese.
Goldsmithing Orfèvrerie Goldschmieden

彫金
choukin

Great Axe Grande hache Großaxt

両手斧
ryoute ono

Notes: Japanese- "ryoute" indicates "two-handed."
Great Katana Grand katana Großkatana

両手刀
ryoute katana

Great Sword Grande épée Großschwert

両手剣
ryoute ken

Guard Garde Schutz

ガード
phonetic English

Hand-to-Hand Corps à corps Fäuste

格闘
kakutou

Healing Magic Magie curative Heilungsmagie

回復魔法
kaifuku mahou

Katana Katana Katana

片手刀
katate katana

Leathercraft Tannerie Lederhandwerk

革細工
kawazaiku

Marksmanship Adresse au tir Schießkunst

射撃
shageki

Ninjutsu Ninjutsu Ninjutsu

忍術
ninjutsu

Parrying Parade Parieren

受け流し
ukenagashi

Polearm Arme d'hast Lanze

両手槍
ryoute yari

Scythe Faux Sense

両手鎌
ryoute kama

Shield Bouclier (compétence) Schild


tate

Singing Chant (compétence) Singen

歌唱
kashou

Smithing Métallurgie Schmieden

鍛冶
kaji

Staff Crosse Kampfstock

両手棍
ryoutekon

Stringed Instrument Instrument à cordes Saiteninstrument

弦楽器
gengakki

Summoning Magic Magie invocatrice Beschwörungsmagie

召喚魔法
shoukan mahou

Sword Epée Schwert

片手剣
katate ken

Throwing Lancer Werfen

投てき
touteki

Wind Instrument Instrument à vent Blasinstrument

管楽器
kangakki

Woodworking Menuiserie Holzverarbeitung

木工
mokkou

Shops/Magasins/Läden/店

English French German Japanese
Air Travel Agency Agence de voyage Flugreisebüro

飛空旅行社
hikuutei ryokouja

Notes: French- both "Air Travel Agency" and "Sea Travel Agency" translate in French to simply "Travel Agency."
Armor Shop Magasin d'armures Rüstungsladen

防具屋
bouguya

Auction House Hôtel des ventes Auktionshaus

競売所
kyoubaisho

Chocobo Stables Ecuries de chocobos Chocobo-Stall

チョコボ厩舎
"chokobo"kyuusha

Delivery Livraison Lieferung

宅配サービス
takuhai "saabisu"

Goods Store Epicerie Warengeschäft

雑貨屋
zakkaya

Guild Salesroom Magasin de la guilde Gilden-Verkaufsraum

ギルドショップ
phonetic English (Guild Shop)

Hat Shop Chapellerie Hutladen

帽子屋
boushiya

Jewelry Store Bijouterie Juwelengeschäft

宝石屋
housekiya

Linkshell Vendor Marchand de linkshell Linkshell-Verkäufer

リンクシェル屋
"rinkusheru"ya

Magic Shop Boutique de magie Magieladen

魔法屋
mahouya

Map Vendor Marchand de cartes Kartenverkäufer

地図屋
chizuya

Music Shop Magasin de musique Musikladen

楽器屋
gakkiya

Restaurant Restaurant Restaurant

レストラン
phonetic English

Sea Travel Agency Agence de voyage Seereisebüro

船会社
funagaisha

Notes: French- both "Air Travel Agency" and "Sea Travel Agency" translate in French to simply "Travel Agency."
Specialty Vendor Marchand spécialisé Spezialitäten-Verkäufer

特産品店
tokusanhinten

Notes: This refers to the regional products vendors.
Tackle Shop Boutique de pêche Ausrüstungsladen

釣具屋
tsuriguya

Tavern Taverne Taverne

酒場
sakaba

Vendor Vendeur de l'avant-poste Verkäufer

出張ショップ
shucchou "shoppu"

Notes: Japanese, French- This refers very specifically to an "Outpost Vendor."
Weapon Shop Armurerie Waffenladen

武器屋
bukiya

Fiends/Monstres/Monster/生物

English French German Japanese
Antica Antica Antica

アンティカ
antika

Notes: Often referred to by Japanese players as 'ant', 蟻 (ari).
Bat Chauve-souris Bat

コウモリ
koumori

Beastmen Homme-bête Beastmen

獣人
juujin

Bee Abeille Bee

ハチ
hachi

Notes: Often referred to by Japanese players as 'bee', 蜂 (hachi)
Bird Oiseau Bird


tori

Crab Crabe Crab

カニ
kani

Damselfly Damselfly Damselfly

トンボ
tonbo

Dhalmel Dhalmel Dhalmel

ダルメル
darumeru

Notes: Often referred to by Japanese players as キリン (Kirin) - Giraffe (not to be mistaken for the NM Kirin)
Fish Poisson Fish


sakana

Notes: This is a noun, not a verb and certainly not a command. While {Fisherman} has been adapted to general usage to mean "puller," many English-speaking players have tried to adopt this as a command to said "Fisherman" to "Fish." However, in the various language clients, this comes across more like the English-speaking player screaming "Salmon! Tuna!" rather than "Please bring another enemy."
Funguar Funguar Funguar

キノコ
kinoko

Notes: Literally means "Mushroom"
Goblin Goblin Goblin

ゴブリン
goburin

Notes: Often abbreviated by Japanese players to ゴブ (gobu).
Leech Leech Leech

ヒル
hiru

Lizard Lézard Lizard

リザード
rizaado

Notes: Often referred to by Japanese players as トカゲ (Lizard).
Malboro Malboro Malboro

モルボル
moruboru

Orc Orc Orc

オーク
ooku

Quadav Quadav Quadav

クゥダフ
kwudafu

Rabbit Lapin Rabbit

ウサギ
usagi

Raptor Raptor Raptor

ラプトゥル
raputuru

Sahagin Sahagin Sahagin

サハギン
sahagin

Sheep Mouton Sheep


hitsuji

Skeleton Squelette Skeleton

骸骨
gaikotsu

Notes: Often referred to by Japanese players as 骨 (Hone) "Bones"
Tiger Tigre Tiger

トラ
tora

Tonberry Tonberry Tonberry

トンベリ
tonberi

Worm Ver Worm

ミミズ
mimizu

Notes: Also sometimes used to refer to crawlers; however they typically use イモ (potato) for crawlers. 
Yagudo Yagudo Yagudo

ヤグード
yaguudo

Spells/Sorts/Zauberspruch/魔法

English French German Japanese
Absorb-AGI Absorb-AGI Absorb-AGI

アブゾアジル
abuzo ajiru

Absorb-CHR Absorb-CHR Absorb-CHR

アブゾカリス
abuzo karisu

Absorb-DEX Absorb-DEX Absorb-DEX

アブゾデック
abuzo dekku

Absorb-INT Absorb-INT Absorb-INT

アブゾイン
abuzo in

Absorb-MND Absorb-MND Absorb-MND

アブゾマイン
abuzo main

Absorb-STR Absorb-STR Absorb-STR

アブゾースト
abuzoo suto

Absorb-TP Absorb-TP Absorb-TP

アブゾタック
abuzo takku

Absorb-VIT Absorb-VIT Absorb-VIT

アブゾバイト
abuzo baito

Aero Vent Wind

エアロ
earo

Aeroga OmniVent Windga

エアロガ
earoga

Anemohelix Thèse cyclonique Austers Kern

風門の計
fuumon no kei

Aquaveil Aquavoile Wasserschleier

アクアベール
akuabeeru

Aspir Aspiration Osmose

アスピル
asupiru

Aurorastorm Loi de l'aurore Aurorafront

極光の陣
kyokukounojin

Banish Bannissement Verbannen

バニシュ
banishu

Banishga OmniBannissement Verbannga

バニシュガ
banishuga

Baraera OmniAntiVent Windriegelra

バエアロラ
baearora

Baraero AntiVent Windriegel

バエアロ
baearo

Barblind AntiCécité Blindriegel

バブライン
baburain

Barblindra OmniAntiCécité Blindriegelra

バブライラ
baburainra

Barblizzara OmniAntiGlace Eisriegelra

バブリザラ
baburizara

Barblizzard AntiGlace Eisriegel

バブリザ
baburiza

Barfira OmniAntiFeu Feuerriegelra

バファイラ
bafaira

Barfire AntiFeu Feuerriegel

バファイ
bafai

Barparalyze AntiParalysie Paralyseriegel

バパライズ
baparaizu

Barparalyzra OmniAntiParalysie Paralyseriegelra

バパライラ
baparaira

Barpetra OmniAntiPétrif. Steinriegelra

バブレクラ
baburekura

Notes: The Japanese text of this spell is "Barbreakra."
Barpetrify AntiPétrification Steinriegel

バブレイク
babereiku

Notes: The Japanese text of this spell is "Barbreak."
Barpoison AntiPoison Giftriegel

バポイズン
bapoizun

Barpoisonra OmniAntiPoison Giftriegelra

バポイゾラ
bapoizora

Barsilence AntiSilence Schweigriegel

バサイレス
basairesu

Barsilencera OmniAntiSilence Schweigriegelra

バサイレラ
basairera

Barsleep AntiSommeil Schlafriegel

バスリプル
basuripuru

Barsleepra OmniAntiSommeil Schlafriegelra

バスリプラ
basuripura

Barstone AntiPierre Erdenriegel

バストン
basuton

Barstonra OmniAntiPierre Erdenriegelra

バストンラ
basutonra

Barthunder AntiFoudre Donnerriegel

バサンダ
basanda

Barthundra OmniAntiFoudre Donnerriegelra

バサンダラ
basandara

Barvira OmniAntiVirus Virenriegelra

バウィルラ
bawirura

Barvirus AntiVirus Virenriegel

バウィルス
bawirusu

Barwater AntiEau Wasserriegel

バウォタ
bawota

Barwatera OmniAntiEau Wasserriegelra

バウォタラ
bawotara

Bind Entrave Fessel

バインド
baindo

Bio Bactérie Bio

バイオ
baio

Blaze Spikes Pointes de feu Flammenspitzen

ブレイズスパイク
bureizu supaiku

Blind Cécité Blind

ブライン
burain

Blindna Curaécité Blindna

ブライナ
buraina

Blink Faux-semblant Spiegelschimmer

ブリンク
burinku

Blizzaga OmniGlace Eisga

ブリザガ
burizaga

Blizzard Glace Eis

ブリザド
burizado

Burn Combustion Brennen

バーン
baan

Burst Eclair Einschlag

バースト
baasuto

Notes: English-speaking players sometimes incorrectly use this in reference to a Magic Burst on a skillchain. It refers, in fact, to the ancient magic spell Burst.
Cryohelix Thèse cryogène Aquilos Kern

氷門の計
hyoumon no kei

Choke Suffocation Drossel

チョーク
chooku

Curaga OmniSoin Heilga

ケアルガ
kearuga

Cure Soin Heilen

ケアル
kearu

Curse Maléfice Fluch

カーズ
kaazu

Cursna CuraMaléfice Fluchna

カーズナ
kaazuna

Deodorize Inodore Parfümieren

デオード
deoodo

Dia Lumen Dia

ディア
dia

Diaga OmniLumen Diaga

ディアガ
diaga

Dispel Dissipation Entzaubern

ディスペル
disuperu

Drain Spoilation Aussaugen

ドレイン
dorein

Dread Spikes Pointes d'effroi Furchtspitzen

ドレッドスパイク
doreddo supaiku

Drown Submersion Ertrinken

ドラウン
doraun

Enaero EndoVent Wind +

エンエアロ
enearo

Enblizzard EndoGlace Eis +

エンブリザド
enburizado

Enfire EndoFeu Feuer +

エンファイア
enfaia

Enstone EndoPierre Erde +

エンストーン
ensutoon

Enthunder EndoFoudre Donner +

エンサンダー
ensandaa

Enwater EndoEau Wasser +

エンウォータ
enwoota

Erase Gomme Entfernen

イレース
ireesu

Escape Echappatoire Flucht

エスケプ
esukepu

Firaga OmniFeu Feuerga

ファイガ
faiga

Fire Feu Feuer

ファイア
faia

Firestorm Loi de la canicule Feuerfront

熱波の陣
neppanojin

Flare Brasier Flimmern

フレア
furea

Flash Flash Blitzlicht

フラッシュ
furasshu

Flood Déluge Flut

フラッド
furaddo

Freeze Gel Einfrieren

フリーズ
furiizu

Frost Givre Frost

フロスト
furosuto

Geohelix Thèse tellurique Terras Kern

土門の計
domon no kei

Gravity Pesanteur Verstecken

グラビデ
gurabide

Hailstorm Loi du blizzard Hagelfront

吹雪の陣
fubukinojin

Haste Hâte Hast

ヘイスト
heisuto

Holy Miracle Heilig

ホーリー
hoorii

Hydrohelix Thèse aquifère Neptuns Kern

水門の計
suimon no kei

Ice Spikes Pointes de glace Eisspitzen

アイススパイク
aisu supaiku

Invisible Invisible Unsichtbarkeit

インビジ
inbiji

Notes: Often abbreviated by Japanese players to イン (in), often paired with Sneak as インスニ (insuni).
Ionohelix Thèse ionique Jupiters Kern

雷門の計
raimon no kei

Luminohelix Thèse aurorale Apollos Kern

光門の計
koumon no kei

Noctohelix Thèse crépusculaire Plutos Kern

闇門の計
anmon no kei

Paralyna CuraParalysie Paralyna

パラナ
parana

Paralyze Paralysie Paralyse

パライズ
paraizu

Phalanx Phalange Phalanx

ファランクス
farankusu

Poison Poison Gift

ポイズン
poizun

Poisona CuraPoison Giftna

ポイゾナ
poizona

Poisonga OmniPoison Giftga

ポイゾガ
poizoga

Protect Bouclier Schutz

プロテス
purotesu

Notes: Often abbreviated by Japanese players to プロ (Pro).
Protectra OmniBouclier Schutzra

プロテア
purotea

Pyrohelix Thèse pyrogène Vulkans Kern

火門の計
kamon no kei

Quake Séisme Beben

クエイク
kueiku

Rainstorm Loi des averses Regenfront

豪雨の陣
gouunojin

Raise Vie Wiederbeleben

レイズ
reizu

Rasp Râpe Raspel

ラスプ
rasupu

Refresh Recharge Erfrischen

リフレシュ
rifureshu

Notes: Often abbreviated by Japanese players to リフレ(rifure).
Regen Récup Regenerieren

リジェネ
rijene

Repose Sérénité Schlummer

リポーズ
ripoozu

Reraise Revie Wiederauferst.

リレイズ
rireizu

Sandstorm Loi de la sécheresse Staubfront

砂塵の陣
sajinnojin

Shell Barrière Schutzschirm

シェル
sheru

Shellra OmniBarrière Schutzschirmra

シェルラ
sherura

Shock Choc Schock

ショック
shokku

Shock Spikes Pointes de foudre Schockspitzen

ショックスパイク
shokku supaiku

Silena CuraSilence Schweigna

サイレナ
sairena

Silence Silence Schweigen

サイレス
sairesu

Sleep Sommeil Schlaf

スリプル
suripuru

Slow Lenteur Gemach

スロウ
surou

Sneak Furtivité Schleichen

スニーク
suniiku

Notes: Abbreviated as スニ by Japanese players.
Stona CuraPétrification Steina

ストナ
sutona

Stone Pierre Erde

ストーン
sutoon

Stonega OmniPierre Erdenga

ストンガ
sutonga

Stoneskin Cuirasse Steinhaut

ストンスキン
sutonsukin

Stun Etourdissement Betäubung

スタン
sutan

Teleport-Altep Téléport-Altep Teleport-Altep

テレポルテ
terepo rute

Teleport-Dem Téléport-Dem Teleport-Dem

テレポデム
terepo demu

Teleport-Holla Téléport-Holla Teleport-Holla

テレポホラ
terepo hora

Teleport-Mea Téléport-Mea Teleport-Mea

テレポメア
terepo mea

Teleport-Vahzl Téléport-Vahzl Teleport-Vahzl

テレポヴァズ
terepo vazu

Teleport-Yhoat Téléport-Yhoat Teleport-Yhoat

テレポヨト
terepo yoto

Thundaga OmniFoudre Donnerga

サンダガ
sandaga

Thunder Foudre Donner

サンダー
sandaa

Thunderstorm Loi des orages Gewitterfront

疾雷の陣
shitsurainojin

Tornado Tornade Tornado

トルネド
torunedo

Tractor Traction Schlepper

トラクタ
torakuta

Viruna CuraVirus Viruna

ウィルナ
wiruna

Voidstorm Loi du crépuscule Nebelfront

妖霧の陣
youmunojin

Warp Rapatriement Warp

デジョン
dejon

Notes: The Japanese name of this spell is "Dezone," and is the source of Warp II's nickname of "D2."
Water Eau Wasser

ウォータ
woota

Waterga OmniEau Wasserga

ウォタガ
wotaga

Windstorm Loi des ouragans Sturmfront

烈風の陣
reppounojin

Songs/Chants/Lieder/歌

English French German Japanese
Aubade Aubade Aubade

オーバード
oobaado

Ballad Ballade Ballade

バラード
baraado

Capriccio Capriccio Capriccio

カプリチオ
kapurichio

Carol Cantique Gesang

カロル
karoru

Dirge Mélopée Klagelied

ダージュ
daaju

Elegy Elégie Elegie

エレジー
erejii

Etude Etude Etüde

エチュード
echuudo

Fantasia Fantaisie Fantasia

ファンタジア
fantajia

Finale Finale Finale

フィナーレ
finaare

Gavotte Gavotte Gavotte

ガボット
gabotto

Hum Chant Summen

ハミング
hamingu

Hymnus Hymne Hymne

ヒムヌス
himunesu

Lullaby Berceuse Wiegenlied

ララバイ
rarabai

Madrigal Madrigal Madrigal

マドリガル
madorigaru

Mambo Mambo Mambo

マンボ
manbo

March (Song) Marche Marsch

マーチ
maachi

Mazurka Mazurka Mazurka

マズルカ
mazuruka

Minne Lied Minne

ミンネ
minne

Minuet Menuet Menuett

メヌエット
menuetto

Operetta Opérette Operette

オペレッタ
operetta

Paeon Péan Paeon

ピーアン
piian

Pastoral Pastorale Kirchenlied

パストラル
pasutoraru

Prelude Prélude Präludium

プレリュード
pureryuudo

Requiem Requiem Requiem

レクイエム
rekuiemu

Round Rondo Rondo

ロンド
rondo

Sirvente Sirvente Sirvente

シルベント
shirubento

Threnody Thrène Threnodie

スレノディ
surenodi

Virelai Virelai Virelai

ヴィルレー
virurei

Equipment/Equipement/Ausrüstung/装備名パーツ

English French German Japanese
Amulet Amulette Amulett

アミュレット
phonetic English

Armor Armure Rüstung

アーマー
phonetic English

Arrow Flèche Pfeil


ya

Artifact Artefact Artefakt

アーティファクト
phonetic English

Bait Appât Köder

エサ
esa

Baselard Baselard Baselard

バゼラート
phonetic English

Bastard Sword Epée bâtarde Bastardschwert

バスタードソード
phonetic English

Notes: Many English speakers wondering exactly what a "Bastard Sword" is may like to know that it's a category of one-handed swords including Espadons, the Bloodsword, Gluttony Sword, and Company Sword.
Belt Ceinture Gürtel

ベルト
phonetic English

Boots Bottes Stiefel

ブーツ
phonetic English

Bow Arc Bogen


yumi

Buckler Rondache Buckler

バックラー
phonetic English

Bullet Balle Geschoss


tama

Cape Cape Cape

ケープ
phonetic English

Cesti Cesti Cesti

セスタス
phonetic English

Chain Chaîne Kette

チェーン
phonetic English

Circlet Diadème Kopfreif

サークレット
phonetic English

Claymore Pelisse Claymore

クレイモア
phonetic English

Notes: Japanese players often use this as a pun for くれも (kure mo, comparable to kudasai) which roughly means "please". E.g. {Protect}{Claymore} would really mean protect please.
Cloak Pelisse Umhang

クローク
phonetic English

Clogs Galoches Pantoffeln

クロッグ
phonetic English

Collar Col Kragen

カラー
phonetic English

Crossbow Arbalète Crossbow

クロスボウ
phonetic English

Cuisses Cuisseaux Schenkelschoner

クウィス
phonetic English

Doublet Doublet Doublet

ダブレット
phonetic English

Earring Boucle d'oreille Ohrring

イヤリング
phonetic English

Finger Gauntlets Gantelets Fingerhandschuhe

フィンガー
phonetic English-"finger"

Fishing Rod Canne à pêche Angelzeug

釣り竿
tsurizao

Gaiters Guêtres Wadenschoner

ゲートル
phonetic English

Gloves Gants Handschuhe

グローブ
phonetic English

Gorget Collet Tachi

ゴルゲット
phonetic English

Greaves Jambards Beinschienen

グリーヴ
phonetic English

Gun Fusil Gewehr


jyuu

Hachimaki Hachimaki Hachimaki

鉢巻
hachimakiJapanese for "headband."

Hairpin Epingle Haarnadel

髪飾り
kamikazari

Harness Harnais Harnisch

ハーネス
phonetic English

Headband Bandeau Kopfband

ヘッドバンド
phonetic English

Head Gear Couvre-chef Kopfschutz

ヘッドギア
phonetic English

Helm Casque Helm

ヘルム
phonetic English

Instruments Instruments Geräte

楽器
gakki

Jerkin Pourpoint Wams

ジャーキン
phonetic English

Kimono Kimono Kimono

キモノ
phonetic English

Notes: It's interesting to note that this is written as if it were a loan-word.
Knife Couteau Messer

ナイフ
phonetic English

Knuckles Poings Schlagring

ナックル
phonetic English

Lance Lance Lanzette

ランス
phonetic English

Leather Cuir Leder

レザー
phonetic English

Ledelsen Ledelsen Ledelsen

レデルセン
phonetic English

Leggings Jambières Gamaschen

レギンス
phonetic English

Longsword Epée longue Langschwert

ロングソード
phonetic English

Mail Maille Hemd

メイル
phonetic English

Notes: This "Mail" and the "mail" under the General Terms category sound the same in Japanese, although spelled differently. However, this "Mail" (note capital letter) is meant to refer to chainmail-type armor while the other "mail" (note lowercase letter) refers to email.
Mantle Pèlerine Mantel

マント
phonetic English

Mask Masque Maske

マスク
phonetic English

Mittens Mitaines Fäustlinge

ミトン
phonetic English

Obi Obi Obi


obiTraditional kimono sash.

Patas Patas Patas

パタ
phonetic English

Pendant Pendentif Pendant

ペンダント
phonetic English

Plate Plate Platte

プレート
phonetic English

Racial Gear Equipement d'espèce Volksausrüstung

種族装備
shuzoku soubi

Rapier Rapière Rapier

レイピア
phonetic English

Ribbon Ruban Band

リボン
phonetic English

Ring Bague Ring

リング
phonetic English

Robe Robe Gewand

ローブ
phonetic English

Sallet Sallet Sallet-Helm

サリット
phonetic English

Scale Ecaille Schuppe

スケイル
phonetic English

Scarf Châle Halstuch

スカーフ
phonetic English

Scimitar Cimeterre Scimitar

曲刀
kyokutouLiterally "Curved Sword"

Shinobi-gatana Shinobi-gatana Shinobi-gatana

忍刀
"Ninja sword"

Short Sword Epée courte Kurzschwert

ショートソード
phonetic English

Sitabaki Sitabaki Sitabaki

下ばき
shitabaki

Slacks Culotte Lange Hosen

ズボン
zubon

Slops Trousses Weite Hosen

スロップス
phonetic English

Spear Javelot Speer

スピア
phonetic English

Starting Gear Equipement de départ Startausrüstung

初期装備
shoki soubi

Subligar Subligar Subligar

サブリガ
phonetic English

Tachi Tachi Tachi

太刀
tachi"Long Sword"

Trousers Pantalon Hose

トラウザ
phonetic English

Tunic Tunique Tunika

チュニック
phonetic English

Uchigatana Uchigatana Uchigatana

打刀
uchigatana

Notes: Refers mostly to the line of Great Katana equippable by both Samurai and Ninja.

General Terms/Termes généraux/Allgemeine Begriffe/一般名詞

English French German Japanese
accident accident Unfall

事故
jiko

adventure aventure Abenteuer

冒険
bouken

advice conseil Rat

アドバイス
phonetic English

alphabet alphabet Alphabet

アルファベット
phonetic English

announcement annonce Ankündigung

発表
happyou

answer réponse Antwort

答え
kotae

anyone quelqu'un jemand

だれか
dareka

anything tout alle(s)

何でも
nandemo

bag sac Beutel

かばん
kaban

ball boule Ball

ボール
phonetic English

birthday anniversaire Geburtstag

誕生日
tanjoubi

blood sang Blut


chi

book livre Buch


hon

box boîte Box


hako

breath souffle Atem

呼吸
kokyuu

bridge pont Brücke


hashi

building bâtiment Gebäude

建物
tatemono

cabin cabine Kabine

船室
senshitsu

camera appareil photo Kamera

カメラ
phonetic English

cap casquette Mütze

帽子(キャップ)
boushi ("kyappu")

Notes: This refers to an article of clothing worn on the head. As such, usage such as "PM4-2 {Do you need it?} 50{cap} {/tell}" is incorrect.
captain capitaine Oberst

キャプテン
phonetic English

card carte Karte

カード
phonetic English

carpenter charpentier Zimmerer

大工
daiku

cat chat Katze

ネコ
neko

chance aubaine Glück

チャンス
phonetic English

character personnage Charakter

キャラクター
phonetic English

child enfant Kind

子供
kodomo

clock horloge Uhr

時計
tokei

cloth étoffe Tuch


nuno

cloud nuage Wolke


kumo

color couleur Farbe


iro

communication communication Kommunikation

コミュニケーション
phonetic English

company compagnie Gemeinschaft

仲間
nakama

Compression Compression Komprimierung

収縮
shuushuku

Notes: Refers to the Compression Skillchain.
computer ordinateur Computer

コンピューター
phonetic English

contest concours Wettbewerb

コンテスト
phonetic English

country pays Land


kuni

courage courage Mut

勇気
yuuki

course passage Kurs

進路
shinro

dance danse Tanz

ダンス
phonetic English

Notes: Occasionally used by Japanese players to refer to the Dagger Weaponskill, Dancing Edge.
danger danger Gefahr

危険
kiken

Darkness Ténèbres Dunkelheit


yami

Notes: Refers to the Darkness Skillchain.
date date Datum

日付
hizuke

Notes: Refers to a date on a calendar, not a planned social outing.
death mort Tod


shi

Detonation Détonation Detonation

炸裂
sakuretsu

Notes: Refers to the Detonation Skillchain.
diary journal Tagebuch

日記
nikki

dictionary dictionnaire Wörterbuch

辞書
jisho

difference différence Unterschied

違い
chigai

direction direction Richtung

方向
houkou

Distortion Distorsion Verzerrung

湾曲
wankyoku

Notes: Refers to the Distortion Skillchain.
doll poupée Puppe

人形
ningyou

dream rêve Traum


yume

each chacun jede(r/s)

それぞれ
sorezore

earth terre Erde


tsuchi

Notes: Refers to the ground.
earthquake tremblement de terre Erdbeben

地震
jishin

egg œuf Ei

たまご
tamago

entrance entrée Eingang

入り口
iriguchi

event événement Ereignis

イベント
phonetic English

Notes: The Japanese use this when communicating to Non-Japanese speakers they are in a cutscene.
everyone tout le monde alle

みなさん
minasan

examination examen Begutachtung

試験
shiken

Notes: Refers to an academic test, rather than "Playername examines you."
example exemple Beispiel


tameshi

excitement excitation Aufregung

エキサイト
phonetic English - excite

exit sortie Beenden

出口
deguchi

Notes: Japanese- Literally "exit door"
fact vérité Tatsache

事実
jijitsu

Fantasy Fantasy Fantasie

ファンタジー
phonetic English

fear peur Angst

恐れ
osore

Final Final Finale

ファイナル
phonetic English

flower fleur Blume


hana

food nourriture Essen

食べ物
tabemono

Fragmentation Fragmentation Zerteilung

分解
bunkai

Notes: Refers to the Fragmentation Skillchain.
friend ami Freund

友達
tomodachi

fun plaisir Spaß

楽しみ
tanoshimi

Fusion Fusion Fusion

核熱
kakunetsu

Notes: Refers to the Fusion Skillchain.
gentleman gentleman Herr

紳士
shinshi

government gouvernement Regierung

政府
seifu

Gravitation Gravitation Schwerkraft

重力
juuryoku

Notes: Refers to the Gravitation Skillchain.
guest invité Gast

ゲスト
phonetic English

guide guide Handbuch

ガイド
phonetic English

habit habitude Angewohnheit

習慣
shuukan

hair cheveux Haar


kami

half moitié halbe(r/s)

半分
hanbun

hand main Hand


te

hat chapeau Hut

帽子(ハット)
boushi ("hatto")

hill colline Hügel


oka

Notes: Sometimes used jokingly as an abbreviated form for おかえり, or {Welcome back.}, in much the same way that an English player would use {May}{Bee}.
hobby hobby Hobby

趣味
shumi

hole trou Loch


ana

Notes: In Japanese colloquialisms, this actually does refer to the butt. This does not, however, suddenly make {Mithra} {fun} {hole} jokes funny.
husband mari Ehemann


otto

ice glace Eis


koori

idea idée Idee

アイデア
phonetic English

Impaction Impact Einschlag

衝撃
shougeki

Notes: Refers to the Impaction Skillchain.
Induration Induration Härtung

硬化
kouka

Notes: Refers to the Induration Skillchain.
interest intérét Interessen

興味
kyoumi

Notes: Used for interest in a particular thing, not for monetary interest on a loan.
island île Insel


shima

journey voyage Reise


tabi

joy joie Freude

喜び
yorokobi

key clé Schlüssel

カギ
kagi

Notes: Refers to an item that unlocks a thing, rather than keys on a keyboard.
kindness gentillesse Freundlichkeit

親切
shinsetsu

Kodoku Kodoku Kodoku

蠱毒
kodoku

Notes: This is the Ninja tool, Kodoku.
lake lac See


mizuumi

language langue Sprache

言葉
kotoba

last dernier letzte(r/s)

最後
saigo

Notes: As in "end"
leaf feuille Blatt


ha

leg jambe Bein


ashi

letter lettre Brief

手紙
tegami

liberty liberté Freiheit

自由
jiyuu

license permis Lizenz

免許
menkyo

lie mensonge Lüge

ウソ
uso

Light lumière Licht


hikari

Notes: Refers to the Light Skillchain. However, the Japanese word does literally mean light.
limit limite Grenze

限界
genkai

Notes: English-speaking players often use this word combined with {Break} (under Time) to indicate Maat's series of level-cap quests. However, this is incorrect, as {limit}{Break} sends a message to a Japanese player to please limit the amount of time they spend away from the game. {limit} by itself translates to "genkai," which is the word Japanese players typically use to refer to these quests and also the source of their nicknames of "G1" "G3" etc.; {limit}1 or perhaps {limit}{Quest}1 would suffice, and {Break} should be avoided.
Liquefaction Liquéfaction Verflüssigung

溶解
youkai

Notes: Refers to the Liquefaction Skillchain.
list liste List

リスト
phonetic English

luck chance Glück


un

machine machine Maschine

機械
kikai

mail courrier Post

メール
phonetic English

Notes: This "mail" and the "Mail" under the Equipment category sound the same in Japanese, although spelled differently. This "mail" (note lowercase letter) however refers to emails, while the other "Mail" (note capital letter) refers to chainmail-type armor.
man homme Mann


otoko

map carte géographique Karte

地図
chizu

market marché Markt

マーケット
phonetic English

master maître Meister

マスター
phonetic English

meat viande Fleisch


niku

medicine remède Medizin


kusuri

memory souvenir Gedächtnis

記憶
kioku

menu menu Menü

メニュー
phonetic English

message message Nachricht

メッセージ
phonetic English

mind esprit Verstand

精神
seishin

mine mien meine(r/s)

私のもの
watashi no mono

Notes: Literally "my thing." This is meant to show that a thing belongs to a person and does not refer to the act of mining up ore with pickaxes.
mistake erreur Fehler

ミス
phonetic English-"miss"

money argent Geld

お金
okane

moon lune Mond


tsuki

Notes: Has become a common short form to refer to the area of Ro'Maeve which requires a Moongate Pass to access.
mountain montagne Berg


yama

music musique Musik

音楽
ongaku

nature nature Natur

自然
shizen

news nouvelles Nachrichten

ニュース
phonetic English

notice attention Notiz

注意
chuui

onion oignon Zwiebel

タマネギ
tamanegi

opinion opinion Meinung

意見
iken

order ordre Befehl

命令
meirei

Notes: Refers to a command or decree, not a first-second-third order of things.
owner Propiétaire Besitzer

持ち主
mochinushi

paper papier Papier


kami

part partie Teil

部分
bubun

Notes: Meaning a part of something, not to part ways.
peace paix Frieden

平和
heiwa

person personne Person


hito

phone téléphone Telefon

電話
denwa

photo photo Foto

写真
shashin

picture image Bild


e

place lieu Platz

場所
basho

plan plan Plan

計画
keikaku

play jeu Spiel

遊び
asobi

pond étang Teich


ike

population population Einwohner

人口
jinkou

position position Position

位置
ichi

present présent Geschenk

プレゼント
phonetic English

price prix Preis

値段
nedan

problem problème Problem

問題
mondai

program programme Programm

プログラム
phonetic English

promise promesse Versprechen

約束
yakusoku

purpose but Zweck

目的
mokuteki

quality qualité Qualität


shitsu

question question Frage

質問
shitsumon

Quiver Carquois Köcher


ebira

rain pluie Regen


ame

reason raison Grund

理由
riyuu

report rapport Bericht

報告
houkoku

Reverberation Réverbération Echo

振動
shindou

Notes: Refers to the Reverberation Skillchain.
river fleuve Fluss


kawa

rock rocher Fels


iwa

rod perche Rute

竿
sao

rose rose Rose

ばら
bara

sale vente Verkauf

セール
phonetic English

schedule horaire Fahrplan

スケジュール
phonetic English

Scission Scission Schnitt

切断
setsudan

Notes: Refers to the Scission Skillchain.
sea mer Meer


umi

Notes: Has been adapted to refer to the region of Lumoria.
secret secret Geheimnis

ヒミツ
himitsu

senior sénior Senior

シニア
phonetic English

sentence phrase Satz

文章
bunshou

Notes: This is the grammatical term. As such, {death}{sentence} does not translate properly.
series série Serie

シリーズ
phonetic English

shoes chaussures Schuhe

くつ
kutsu

shop boutique Laden


mise

sightseeing tourisme Besichtigung

観光
kankou

size taille Größe

サイズ
phonetic English

sky ciel Himmel


sora

Notes: Has been adapted in all languages to refer to the region of Tu'Lia.
smile sourire lächeln

微笑
bishou

sound son Ton


oto

stage scène Bühne

ステージ
phonetic English

statue statue Statue

彫像
chouzou

storm tempête Sturm


arashi

story histoire Geschichte

物語
monogatari

Notes: It refers to 'tale', or 'legend' rather than usual daily life story.
success succès Erfolg

成功
seikou

symbol symbole Symbol

シンボル
phonetic English

tax taxe Steuer


zei

teacher professeur Lehrer

先生
sensei

test test Test

テスト
phonetic English

text texte Text

テキスト
tekisuto

thing chose Sache


mono

ticket ticket Ticket

チケット
chiketto

tool outil Werkzeug

道具
dougu

train train Zug

トレイン
phonetic English

Notes: This refers to train of monsters rather than the everyday life means of transportation.
Transfixion Fixation Durchbohrung

貫通
kantsuu

Notes: Refers to the Transfixion Skillchain.
tree arbre Baum


ki

voice voix Stimme


koe

wife épouse Ehefrau


tsuma

wind brise Wind


kaze

woman femme Frau


onna

word mot Wort

単語
tango

work travail Arbeit

仕事
shigoto

Job Abilities/Aptitudes job/Jobfähigkeiten/ジョブアビリティ

English French German Japanese
Accession Avènement Summum bonum

女神降臨の章
megamikourinnoshou

Accomplice Complice Komplize

アカンプリス
akonpurisu

Activate Activation Aktivieren

アクティベート
akutibeeto

Aggressor Agresseur Aggressor

アグレッサー
aguressaa

Alacrity Alacrité Tempus vincit

疾風迅雷の章
shupuujinrainoshou

Ancient Circle Cercle ancien Urkreis

エンシェントサークル
enshento saakuru

Angon Angon Angon

アンゴン
angon

Animated Flourish Pirouette animée Beleidigende Polka

A.フラリッシュ
A. furarisshu

Arcane Circle Cercle ésotérique Arcana-Kreis

アルケインサークル
arukein saakuru

Aspir Samba Samba Aspiration Leech-Samba

アスピルサンバ
asupiru sanba

Assassin's Charge Charge assassine Attentäterwut

アサシンチャージ
asashin chaaji

Astral Flow Flux astral Astralstrom

アストラルフロウ
asutoraru furou

Azure Lore Sagesse d'azur Blaues Gesetz

アジュールロー
ajuuru roo

Barrage Tir en rafale Trommelfeuer

乱れ撃ち
midare uchi

Beast Roll Jet de la bête Bestien-Wurf

ビーストロール
biisuto rooru

Benediction Bénédiction Segnung

女神の祝福
megami no shukufuku

Notes: Japanese- "Goddess's Blessing"
Berserk Berserk Berserker

バーサク
baasaku

Blade Bash Revers de lame Mineuchi

峰打ち
mineuchi

Blood Weapon Arme sanguinaire Blutwaffe

ブラッドウェポン
buraddo wepon

Boost Accumulation Boost

ためる
tameru

Notes: Literally "accumulate"
Box Step Pas croisé Ausfallschritt

ボックスステップ
bokkusu suteppu

Burst Affinity Lien d'explosions Blauer Ausbruch

ブルーバースト
buruu baasuto

Notes: Japanese- "Blue Burst"
Building Flourish Pirouette intense Odins Polka

B.フラリッシュ
B. furarisshu

Call Beast Appel familier Bestie rufen

よびだす
yobidasu

Notes: Japanese- Literally "to call forth."
Call Wyvern Appel wyvern Wyvern rufen

コールワイバーン
kooru waibaan

Camouflage Camouflage Tarnung

カモフラージュ
kamofuraaju

Celerity Célérité Tempus fugit

電光石火の章
denkousekkanoshou

Chain Affinity Lien de chaînes Blaue Kette

ブルーチェーン
buruu cheen

Notes: "Blue Chain"
Chainspell Chaîne de sorts Kettenspruch

連続魔
renzoku ma

Chakra Chakra Chakra

チャクラ
chakura

Chaos Roll Jet du chaos Chaos-Wurf

カオスロール
kaosu rooru

Charm Charme Zauberformel

あやつる
ayatsuru

Chi Blast Rafale de chi Chi-Stoß

気孔弾
kikoudan

Chivalry Chevalerie Rittertugend

シバルリー
shibarurii

Chocobo Jig Gigue chocobo Chocobo-Tango

チョコボジグ
chokobo jigu

Choral Roll Jet du chant Choral-Wurf

コーラルロール
kooraru rooru

Convergence

コンバージェンス
konbaajensu

Convert Conversion Austauschen

コンバート
konbaato

Notes: Japanese shorten to コンバ (konba) sometimes.
Corsair's Roll Jet du corsaire Piraten-Wurf

コルセアズロール
koruseazu rooru

Counterstance Qui-vive Gegenzug

かまえる
kamaeru

Cover Couverture Deckung

かばう
kabau

Curing Waltz Valse Soin Heilender Walzer

ケアルワルツ
kearu warutsu

Dark Arts Grimoire noir Schwarzes Grimoire

黒のグリモア
kurono gurimoa

Dark Seal Sceau ténébreux Dunkles Siegel

ダークシール
daaku shiiru

Dark Shot Tir de ténèbre Schattenschuss

ダークショット
daaku shotto

Deep Breathing Souffle profond Tiefer Atem

ディープブリージング
diipu buriijingu

Defender Défenseur Defender

ディフェンダー
difendaa

Desperate Flourish Pirouette désespérée Verzweifelte Polka

D.フラリッシュ
D. furarisshu

Devotion Dévotion Hingabe

デヴォーション
devooshon

Diabolic Eye Œil diabolique Diabolisches Auge

ディアボリクアイ
diaboriku ai

Diffusion Diffusion

ディフュージョン
difyuushon

Divine Seal Sceau divin Göttersiegel

女神の印
megamino in

Notes: Japanese- "Goddess's Seal"
Divine Waltz Valse divine Walzer der Göttin

ディバインワルツ
dibain warutsu

Dodge Esquive + Trick

回避
kaihi

Double-Up Surenchère Doppelter Einsatz

ダブルアップ
daburu appu

Drachen Roll Jet du drachen Draken-Wurf

ドラケンロール
doraken rooru

Drain Samba Samba Spoliation Vampir-Samba

ドレインサンバ
dorein sanba

Eagle Eye Shot Œil d'aigle Adleraugen-Schuss

イーグルアイ
iiguru ai

Earth Shot Tir de terre Erdschuss

アースショット
aasu shotto

Ebullience Ebullition Ultima ratio

気炎万丈の章
kienbajounoshou

Elemental Seal Sceau élémentaire Elementar-Siegel

精霊の印
seirei no in

Evoker's Roll Jet de l'adjurateur Rufer-Wurf

エボカーズロール
ebokaazu rooru

Familiar Dressage Vertrauter

使い魔
tsukaima

Fealty Fidélité Lehnseid

フィールティ
fiiruti

Feint Feinte Finte

フェイント
feinto

Feral Howl Hurlement sauvage Wildes Heulen

フェラルハウル
feraru hauru

Fighter's Roll Jet combattant Kämpfer-Wurf

ファイターズロール
faitaazu rooru

Fire Shot Tir de feu Feuerschuss

ファイアショット
faia shotto

Flashy Shot Tir flagrant Grellschuss

フラッシーショット
furasshii shotto

Flee Fuite Reißaus

とんずら
tonzura

Flourishes Pirouettes Polka-Rhythmen

フラリッシュ
furarisshu

Notes: It's somewhat amusing to note that Flourishes are called Pirouettes in French and Polkas in German, while in German, "Pirouette" is reserved for the Quickstep Ability.
Focus Précision Fokus

集中
shuuchuu

Fold Passen

フォールド
foorudo

Formless Strikes Coups informes Formlose Schläge

無想無念
musoumunen

Notes: Japanese- Literally "being free from all distracting thoughts".
Gallant's Roll Jet du preux Galant-Wurf

ガランツロール
garantsu rooru

Gauge Evaluation Abschätzen

みやぶる
miyaburu

Hasso Hasso Hasso

八双
hassou

Haste Samba Samba Hâte Kraken-Samba

ヘイストサンバ
heisuto sanba

Healer's Roll Jet du guérisseur Heiler-Wurf

ヒーラーズロール
hiiraazu rooru

Healing Waltz Valse curative Kur-Walzer

ヒーリングワルツ
hiiringu warutsu

Hide Dissimulation Verstecken

かくれる
kakureru

High Jump Saut aérien Hochsprung

ハイジャンプ
hai janpu

Holy Circle Cercle sacré Heiliger Kreis

ホーリーサークル
hoorii saakuru

Hundred Fists Cent poings Hundert Fäuste

百烈拳
hyakuretsuken

Hunter's Roll Jet du chasseur Jäger-Wurf

ハンターズロール
hantaazu rooru

Ice Shot Tir de glace Eisschuss

アイスショット
aisu shotto

Invincible Invincible Unbesiegbar

インビンシブル
inbinshiburu

Jigs Gigues Tango-Rhythmen

ジグモード
jigu moodo

Jump Saut Sprung

ジャンプ
janpu

Killer Instinct Instinct de tueur Killer-Instinkt

K.インスティンクト
K. insutinkuto

Last Resort Dernier recours Letzter Ausweg

ラストリゾート
rasuto rizooto

Light Arts Grimoire blanc Weißes Grimoire

白のグリモア
shirono gurimoa

Light Shot Tir de lumière Lichtschuss

ライトショット
raito shotto

Magus's Roll Jet du mage Magus-Wurf

メガスズロール
megasuzu rooru

Manafont Source de Mana Mana-Fontäne

魔力の泉
maryoku no izumi

Notes: Japanese- "Fountain of Magical Power"
Manifestation Manifestation Summum malum

精霊光来の章
shouryoukourainoshou

Mantra Mantra Mantra

マントラ
mantora

Martyr Martyr Märtyrer

マーター
maataa

Meditate Méditation Meditieren

黙想
mokusou

Meikyo Shisui Meikyo Shisui Meikyo Shisui

明鏡止水
meikyo shisui

Notes: A rough translation of this Japanese phrase could be "Clear and serene, as a polished mirror and still water." It is an old Japanese phrase that reflects a "nirvana" like state of mental purity and clarity.
Mighty Strikes Destro-frappes Powerschläge

マイティストライク
maitii sutoraiku

Mijin Gakure Mijin Gakure Mijin Gakure

微塵がくれ
mijin gakure

Notes: "Mijin" translates to atom or atomic. "Gakure" was given a rough translation of "to bring to an end." Therefore, "Mijin Gakure" might be thought of as "atomic explosion." "blow up to itty bitty pieces"
Modus Veritas Modus veritas Vae victis

以逸待労の計
iitsutairou no kei

Monk's Roll Jet du moine Mönchs-Wurf

モンクスロール
monkuzu rooru

Mug Rapine Ausrauben

かすめとる
kasumetoru

Nightingale Rossignol Nachtigall

ナイチンゲール
naichingeeru

Ninja Roll Jet du ninja Ninja-Wurf

ニンジャロール
ninja rooru

Overdrive Suractivité Overdrive

オーバードライヴ
oobaa doraivu

Parsimony Parcimonie Ex nihilo

勤倹小心の章
kinkenshoushinnoshou

Penury Modestie Ex Deo

簡素清貧の章
kansoseihinnoshou

Perfect Dodge Esquive absolute Superkniff

絶対回避
zettai kaihi

Notes: Japanese- "Absolute Evasion"
Phantom Roll Jet fantôme Phantom-Wurf

ファントムロール
fantomu rooru

Provoke Provocation Provozieren

挑発
chouhatsu

Puppet Roll Jet du pantin Puppen-Wurf

パペットロール
papetto rooru

Quick Draw Tirage vif Schnellschuss

クイックドロー
kuikku doroo

Quickstep Pas de deux Pirouette

クイックステップ
kuikku suteppu

Notes: It's somewhat amusing to note that Flourishes are called Pirouettes in French and Polkas in German, while in German, "Pirouette" is reserved for the Quickstep Ability.
Rampart Rempart Schutzwall

ランパート
ranpaato

Random Deal Tirage aléatoire Zufallsdeal

ランダムディール
randamu diiru

Rapture Fougue Fiat lux

意気昂然の章
ikikouzennoshou

Repair Réparation Reparieren

リペアー
ripeaa

Reverse Flourish Pirouette inversée Pfiffige Polka

R.フラリッシュ
R. furarisshu

Reward Récompense Belohnung

いたわる
itawaru

Notes: In Japanese, this phrase carries a connotation of feeding a pet, pitying a pet, or rewarding a lesser creature for doing as it's supposed to. As such, "Reward" should not be used when asking for assistance, as the results are often off-putting or even insulting to Japanese players who have not adapted to the English-speaking playerbase's misuse of this. Square introduced "Reward:" (note the colon) under the Trade category to alleviate this problem. "You can have this" is also acceptable, but please avoid this one.
Rogue's Roll Jet du brigand Gauner-Wurf

ローグズロール
rooguzu rooru

Role Reversal Rollentausch

黒衣チェンジ
kokui chenji

Sambas Sambas Samba-Rhythmen

サンバモード
sanba moodo

Samurai Roll Jet du samouraï Samurai-Wurf

サムライロール
samurai rooru

Sange Sange Sange

散華
sange

Notes: Translates in Japanese to "Dying a glorious death"
Scavenge Fouille Plündern

スカベンジ
sukabenji

Seigan Seigan Seigan

星眼
seigan

Notes: Translates in Japanese to "Star-Eye"
Sentinel Sentinelle Sentinel

センチネル
senchineru

Shadowbind Entrave d'ombre Schattenfessel

影縫い
kage nui

Notes: Japanese- Literally "shadow sewing"
Sharpshot Visée Scharfschuss

狙い撃ち
neraiuchi

Notes: Japanese- Literally "sniping"
Shield Bash Coup du bouclier Schildschlag

シールドバッシュ
shiirudo basshu

Shikikoyo Shikikoyo Shikikoyo

士気昂揚
shikikouyou

Notes: Japanese- "Morale Enhancement"
Snake Eye Schlangenauge

スネークアイ
suneeku ai

Sneak Attack Attaque furtive Schleichattacke

不意打ち
fuiuchi

Notes: "fui" from this Japanese phrase is often combined with "dama" from Trick Attack to create the Japanese reference to SATA, "fuidama." The literal meaning is "unexpected attack".
Souleater Noirceur Seelenfresser

暗黒
ankoku

Notes: Literaly 'Darkness' in Japanese. Souleater is usually tabbed by Japanese to refer to Dark Knight, because Dark Knight is 暗黒騎士(ankokukishi) and they use 暗(an) or 暗黒(ankoku) for it in short.
Soul Voice Voix de l'âme Seelenstimme

ソウルボイス
souru boisu

Spectral Jig Gigue spectrale Geister-Tango

スペクトラルジグ
supekutoraru jigu

Spirit Link Lien spirituel Seelenlink

スピリットリンク
sopiritto rinku

Spirit Surge Souffle d'esprit Seelenstoß

竜剣
ryuuken

Notes: Japanese- "Dragon Sword"
Steal Vol Stehlen

ぬすむ
nusumu

Steps Pas Tanzschritte

ステップ
suteppu

Stealth Shot Tir furtif Tarnschuss

ステルスショット
suterusu shotto

Strategems Stratagèmes Schultz' Kriegslisten

戦術魔道書
senjutsumadousho

Stutter Step Pas chassé Schuhplattler

スタッターステップ
sutattaa suteppu

Super Climb Super grimpeur Super-Anstieg

スーパークライム
suupaa kuraimu

Super Jump Super saut Supersprung

スーパージャンプ
suupaa janpu

Tabula Rasa Tabula rasa Tabula rasa

連環計
rentamakikei

Notes: "Tabula Rasa" is a Latin phrase meaning "clean slate." It refers to a theory that humans are born with no innate knowledge, allowing their environment and education to fully dictate their personality, behavior, and intelligence. Source
Tame Amadouer Zähmen

なだめる
nadameru

Trance Transe Trance

トランス
toransu

Third Eye Troisième œil 3. Auge

心眼
shingan

Notes: Japanese- "Heart's eye"
Thunder Shot Tir de foudre Donnerschuss

サンダーショット
sandaa shotto

Tomahawk Tomahawk Tomahawk

トマホーク
tomahooku

Trick Attack Attaque sournoise Trickattacke

だまし討ち
damashiuchi

Notes: "dama" from this phrase is often combined with "fui" from Sneak Attack to create the Japanese reference to SATA, "fuidama." The literal meaning is "deceiving attack".
Troubadour Troubadour Troubadour

トルバドゥール
torubaduuru

Unlimited Shot Tirs illimités Dauerschuss

エンドレスショット
endoresu shotto

Notes: Japanese- "Endless Shot"
Velocity Shot Tir véloce Schnell-Lader

ベロシティショット
beroshiti shotto

Ventriloquy Bauchredner

腹話術
fukuwajutsu

Violent Flourish Pirouette violente Brutale Polka

V.フラリッシュ
V. furarisshu

Waltzes Valses Walzer-Rhythmen

ワルツモード
warutsu moodo

Warcry Cri de guerre Kampfschrei

ウォークライ
wookurai

Warding Circle Cercle protecteur Gewahrsamskreis

護摩の守護円
gomano shugoen

Warlock's Roll Jet enchanteur Hexer-Wurf

ワーロックスロール
waarokkusu rooru

Warrior's Charge Charge du guerrier Kriegerwut

ウォリアーチャージ
woriaa chaaji

Water Shot Tir d'eau Wasserschuss

ウォータショット
woota shotto

Weapon Bash Frappe paralysante Waffenschlag

ウェポンバッシュ
wepon basshu

Wild Card Joker Wilde Karte

ワイルドカード
wairudo kaado

Wild Flourish Pirouette enchaînée Wilde Polka

W.フラリッシュ
W. furarisshu

Wind Shot Tir de vent Windschuss

ウィンドショット
windo shotto

Wizard's Roll Jet du sorcier Magier-Wurf

ウィザーズロール
wizaazu rooru

Job Traits/Caractéristiques job/Jobmerkmale/ジョブ特性

English French German Japanese
Accuracy Bonus Bonus précision Präzisions-Bonus

物理命中率アップ
butsuri meichuu ritsu "appu"

Notes: Japanese- "Physical accuracy rate up"
Aggressive Aim Visée agressive Aggressiv-Treffer

アグレシブエイム
agureshibu eimu

Alertness Vigilance Wachsamkeit

警戒
keikai

Ambush Embuscade Hinterhalt

アンブッシュ
anbusshu

Amorph Killer Tueur d'amorphes Amorphkiller

アモルフキラー
amorufu kiraa

Aquan Killer Tueur d'aquans Aquankiller

アクアンキラー
akuan kiraa

Arcana Killer Tueur d'arcanas Arcanakiller

アルカナキラー
arukana kiraa

Assassin Assassin Mörder

アサシン
asashin

Assimilation Einverleibung

アシミレーション
ashimireeshon

Attack Bonus Bonus attaque Attacken-Bonus

物理攻撃力アップ
butsuri kougeki ryoku "appu"

Notes: Japanese- "Physical attack power up"
Aura Steal Vol d'aura Aura-Diebstahl

オーラスティール
oora sutiiru

Auto Refresh Auto-recharge Auto-Erfrischen

オートリフレシュ
ooto rifureshu

Auto Regen Auto-récup Auto-Regeneration

オートリジェネ
ooto rijene

Beast Affinity Ami des bêtes Bestien-Affinität

ビーストアフニティ
biisuto afuniti

Beast Healer Vétérinaire Bestienheiler

ビーストヒーラー
biisuto hiiraa

Beast Killer Tueur de bêtes Bestienkiller

ビーストキラー
biisuto kiraa

Bird Killer Tueur d'oiseaux Vogelkiller

バードキラー
baado kiraa

Clear Mind Esprit clair Klarer Kopf

クリアマインド
kuria maindo

Conserve MP Economie MP MP einsparen

コンサーブMP
konsaabu MP

Counter Riposte Konter

カウンター
kauntaa

Defense Bonus Bonus défense Verteidigungs-Bonus

物理防御力アップ
butsuri bougyo ryoku "appu"

Notes: Japanese- "Physical defense power up"
Demon Killer Tueur de démons Dämonenkiller

デーモンキラー
deemon kiraa

Desperate Blows Coups désespérés Verzweiflungshiebe

デスペレートブロー
desupereeto buroo

Divine Veil Voile divin Gottesschleier

女神の慈悲
megami no jihi

Notes: Japanese- "Goddess's Mercy"
Double Attack Double attaque Doppelattacke

ダブルアタック
daburu atakku

Dragon Killer Tueur de dragons Drachenkiller

ドラゴンキラー
doragon kiraa

Dual Wield Deux armes Doppelwaffe

二刀流
nitouryuu

Notes: Japanese- Literally means "Two sword style." French- Literally, simply "Two weapons."
Empathy Empathie Empathie

エンパシー
enpashii

Enchainment Verkettung

エンチェーンメント
encheenmento

Evasion Bonus Bonus esquive Ausweich-Bonus

物理回避率アップ
butsuri kaihi ritsu "appu"

Notes: Japanese- "Physical evasion rate up"
Fast Cast Rapido-magie Schnellzauber

ファストキャスト
fasuto kyasuto

Fine-Tuning Feinabstimmung

微調整
bichousei

Gilfinder Gils plus Gilfinder

ギルスティール
girusutiiru

Notes: The Japanese text of this item is "Gilsteal"
Guardian Gardien Hüter

ガーディアン
gaadian

Ikishoten Ikishoten Ikishoten

意気衝天
ikishouten

Notes: Translates in Japanese to "High Spirits"
Invigorate Tonifiant Stärkung

練気
renki

Iron Will Volonté de fer Eiserner Wille

アイアンウィル
aian wiru

Kick Attacks Coups de pied Trittattacke

蹴撃
shuugeki

Lizard Killer Tueur de lézards Echsenkiller

リザードキラー
rizaado kiraa

Loaded Deck Kartentrick

ローデッドデッキ
roodeddo dekki

Magic Atk. Bonus Bonus attaque magique Magieattacken-Bonus

魔法攻撃力アップ
mahou kougeki ryoku "appu"

Notes: Japanese- "Magic attack power up"
Magic Def. Bonus Bonus défense magique Magieverteidigungs-Bonus

魔法防御力アップ
mahou bougyoryoku "appu"

Notes: Japanese- "Magic defense power up"
Martial Arts Arts martiaux Kampfkünste

マーシャルアーツ
maasharu aatsu

Max HP Boost HP maximum augmenté Maximale HP-Boost

HPmaxアップ
HPmax "appu"

Max MP Boost MP maximum augmenté Maximale MP-Boost

MPmaxアップ
MPmax "appu"

Muted Soul Ame silencieuse Unterdrückte Seele

ミューテッドソウル
myuuteddo souru

Ninja Tool Expertise Expert outils ninja Ninja-Weisheit

忍具の知識
ninguno chishiki

Optimization Optimierung

最適化
saitekika

Penance Pénitence Buße

発剄
hatsukei

Plantoid Killer Tueur de plantoïdes Plantoidenkiller

プラントイドキラー
purantoido kiraa

Overwhelm Face-à-face Überwältigen

正正堂堂
seiseidoudou

Notes: Japanese- "Fair and Square"
Rapid Shot Tir rapide Rapidschuss

ラピッドショット
rapiddo shotto

Recycle Recyclage Recycle

リサイクル
risaikuru

Resist Bind Résiste Entrave Fessel widerstehen

レジストバインド
rejisuto baindo

Resist Blind Résiste Cécité Blind widerstehen

レジストブライン
rejisuto burain

Resist Charm Résiste Charme Zauberformeln widerstehen

レジストチャーム
rejisuto chaamu

Resist Curse Résiste Maléfice Fluch widerstehen

レジストカーズ
rejisuto kaazu

Resist Gravity Résiste Pesanteur Schwerkraft widerstehen

レジストグラビティ
rejisuto gurabitii

Resist Paralyze Résiste Paralysie Paralyse widerstehen

レジストパライズ
rejisuto paraizu

Resist Petrify Résiste Pétrification Stein widerstehen

レジストペトリ
rejisuto petora

Resist Poison Résiste Poison Gift widerstehen

レジストポイズン
rejisuto poizun

Resist Silence Résiste Silence Schweigen widerstehen

レジストサイレス
rejisuto sairesu

Resist Sleep Résiste Sommeil Schlaf widerstehen

レジストスリープ
rejisuto suriipu

Resist Slow Résiste Lenteur Gemach widerstehen

レジストスロウ
rejisuto surou

Resist Stun Résiste Etourdissement Verblüffen widerstehen

レジストスタン
rejisuto sutan

Resist Virus Résiste Virus Viren widerstehen

レジストウィルス
rejisuto wirus

Savagery Sauvagerie Wildheit

サベッジリ
sabejjiri

Shield Mastery Maîtrise bouclier Schildmeister

シールドマスタリー
shiirudo masutarii

Snapshot Tir instantané Schnappschuss

スナップショット
sunappu shotto

Stealth Discrétion Heimlichkeit

ステルス
suterusu

Store TP Réserve TP TP lagern

ストアTP
sutoa TP

Strafe Bombardement Beschuss

ストレイフ
sutoreifu

Subtle Blow Coup subtil Subtilschlag

モクシャ
mokusha

Treasure Hunter Chasseur de trésor Schatzjäger

トレジャーハンター
torejaa hantaa

Triple Attack Triple attaque Dreifachattacke

トリプルアタック
toripuru atakku

Undead Killer Tueur mort-vivant Untotenkiller

アンデッドキラー
andeddo kiraa

Vermin Killer Tueur de vermines Ungezieferkiller

ヴァーミンキラー
vaamin kiraa

Winning Streak Glückssträhne

ウィニングストリーク
winingu sutoriiku

Zanshin Zanshin Zanshin

残心
zanshin

Notes: Translates in Japanese to "Follow-through"

Weapon Skills/Compétences armes/Waffen-Fertigkeiten/ウェポンスキル

English French German Japanese
Arching Arrow Flèche courbante Bogenpfeil

アーチングアロー
aachingu aroo

Armor Break Brise-armure Rüstungbruch

アーマーブレイク
aamaa bureiku

Asuran Fists Poings Asuran Asura-Fäuste

夢想阿修羅拳
musou ashura ken

Notes: Japanese- "Vision of Ashura's Fists"
Avalanche Axe Hache avalanche Lawinenaxt

アバランチアクス
abaranchi akusu

Backhand Blow Revers de main Rückhand-Schlag

バックハンドブロー
bakkuhando buroo

Black Halo Halo noir Schwarzer Schein

ブラックヘイロー
burakku heiro

Blade: Chi Lame : Chi Klinge: Chi


chi

Notes: "Earth"
Blade: Ei Lame : Ei Klinge: Ei


ei

Notes: "Shadow"
Blade: Jin Lame : Jin Klinge: Jin


jin

Notes: "Swift"
Blade: Ku Lame : Ku Klinge: Ku


kuu

Notes: "Emptiness" or "Sky"
Blade: Retsu Lame : Retsu Klinge: Retsu


retsu

Notes: "Intensity"
Blade: Rin Lame : Rin Klinge: Rin


rin

Notes: "Confront"
Blade: Teki Lame : Teki Klinge: Teki


teki

Notes: "Drop of water"
Blade: Ten Lame : Ten Klinge: Ten


ten

Notes: "Heaven"
Blade: To Lame : To Klinge: To


tou

Notes: "Frozen"
Blast Arrow Flèche explosive Stoßpfeil

ブラストアロー
burasuto aroo

Blast Shot Tir explosif Stoßschuss

ブラストショット
burasuto shotto

Brainshaker Choc cervical Hirnrüttler

ブレインシェイカー
burein sheikaa

Burning Blade Lame ardente Brennende Klinge

バーニングブレード
baaningu bureedo

Calamity Calamité Unheil

カラミティ
karamiti

Circle Blade Lame circulaire Kreisklinge

サークルブレード
saakuru bureedo

Combo Combo Kombo

コンボ
konbo

Crescent Moon Croissant lunaire Halbmond

クレセントムーン
kuresento muun

Cross Reaper Fauchaison Kreuzmäher

クロスリーパー
kurosu riipaa

Cyclone Cyclone Zyklon

サイクロン
saikuron

Dancing Edge Tranchant dansant Tanzende Schneide

ダンシングエッジ
danshingu ejji

Dark Harvest Récolte noire Dunkle Ernte

ダークハーベスト
daaku haabesuto

Decimation Décimation Dezimierung

デシメーション
deshimeeshon

Detonator Détonateur Detonator

デトネーター
detoneetaa

Double Thrust Percée double Doppelschub

ダブルスラスト
daburu surasuto

Dragon Kick Tacle du dragon Drachentritt

双竜脚
souryuukyaku

Notes: Japanese- "Twin dragon legs"
Dulling Arrow Flèche émoussante Stumpfer Pfeil

ダリングアロー
daringu aroo

Earth Crusher Broyeur terrestre Erdspalter

アースクラッシャー
aasu kurasshaa

Empyreal Arrow Flèche empyréenne Himmelspfeil

エンピリアルアロー
enpiriaru aroo

Energy Drain Spoliation d'énergie Energieabfluss

エナジードレイン
enajii dorein

Energy Steal Vol d'énergie Energiediebstahl

エナジースティール
enajii sutiiru

Evisceration Eviscération Ausweidung

エヴィサレーション
ebisareeshon

Fast Blade Lame rapide Schnelle Klinge

ファストブレード
fasuto bureedo

Flaming Arrow Flèche enflammée Flammenpfeil

フレイミングアロー
fureimingu aroo

Flat Blade Lame plate Flache Klinge

フラットブレード
furatto bureedo

Freezebite Gelure Frierbiss

フリーズバイト
furiizubaito

Frostbite Engelure Frostbiss

フロストバイト
furosutobaito

Full Break Brise-tout Voller Bruch

フルブレイク
furu bureiku

Full Swing Grand swing Voller Schwinger

フルスイング
furu suingu

Gale Axe Hache vigoureuse Orkan-Axt

ラファールアクス
rafaaru akusu

Ground Strike Frappe terrestre Grundschlag

グラウンドストライク
guraundo sutoraiku

Guillotine Guillotine Guillotine

ギロティン
girotin

Gust Slash Coup de vent Windschlitzer

ガストスラッシュ
gasuto surasshu

Hard Slash Coup cinglant Harter Schlitzer

ハードスラッシュ
haado surasshu

Heavy Shot Tir violent Schwerer Schuss

ヘヴィショット
hebi shotto

Heavy Swing Swing violent Schwerer Schwinger

ヘヴィスイング
hebi suingu

Hexa Strike Hexa-frappe Hexa-Schlag

ヘキサストライク
hekisa sutoraiku

Hot Shot Tir brûlant Volltreffer

ホットショット
hotto shotto

Howling Fist Poing hurlant Heulende Faust

空鳴拳
kuumeiken

Impulse Drive Pulsion Impulsschwung

インパルスドライヴ
inparusu doraivu

Iron Tempest Tempête de fer Eisensturm

アイアンテンペスト
aian tenpesuto

Judgment Jugement Urteil

ジャッジメント
jajjimento

Keen Edge Tranchant acéré Kühne Schneide

キーンエッジ
kiin ejji

Leg Sweep Balayette Bein stellen

足払い
ashibarai

Mistral Axe Hache mistral Mistral-Axt

ミストラルアクス
misutoraru akusu

Moonlight Clair de lune Mondlicht

ムーンライト
muunraito

Nightmare Scythe Faux du cauchemar Albtraumsense

ナイトメアサイス
naitomea saisu

One Inch Punch Poing fulgurant One-Inch-Punch

短勁
tankei

Notes: Japanese- Literally "short strong"
Penta Thrust Percée Penta Penta-Schub

ペンタスラスト
penta surasuto

Piercing Arrow Flèche perçante Bohrender Pfeil

ピアシングアロー
piashingu aroo

Power Slash Coup puissant Kraftschlitzer

パワースラッシュ
pawaa surasshu

Raging Axe Hache enragée Axt des Zorns

レイジングアクス
reijingu akusu

Raging Fists Poings enragés Fäuste des Zorns

乱撃
rangeki

Raging Rush Ruée enragée Wutrausch

レイジングラッシュ
reijingu rasshu

Raiden Thrust Percée raiden Überfallsschub

ライデンスラスト
raiden surasuto

Rampage Ravage Amok

ランページ
ranpeeji

Red Lotus Blade Lame lotus rouge Rote Lotosklinge

レッドロータス
reddo rootasu

Retribution Châtiment Vergeltung

レトリビューション
retoribyuushon

Rock Crusher Broyeur de roche Felsspalter

ロッククラッシャー
rokku kurasshaa

Savage Blade Lame sauvage Barbarenklinge

サベッジブレード
sabajji bureedo

Seraph Blade Lame séraphine Seraph-Klinge

セラフブレード
serafu bureedo

Seraph Strike Frappe séraphine Seraph-Schlag

セラフストライク
serafu sutoraiku

Shadow of Death Ombre de la mort Schatten des Todes

シャドーオブデス
shadoo obu desu

Shadowstitch Pointe sombre Schattenstich

シャドーステッチ
shadoo sutecchi

Shark Bite Morsure du squale Haibiss

シャークバイト
shaaku baito

Shell Crusher Broyeur de carapace Hüllenbrecher

シェルクラッシャー
sheru kurasshaa

Shield Break Brise-bouclier Schildbruch

シールドブレイク
shiirudo bureiku

Shining Blade Lame brillante Scheinende Klinge

シャインブレード
shain bureedo

Shining Strike Frappe brillante Scheinender Schlag

シャインストライク
shain sutoraiku

Shockwave Onde de choc Schockwelle

ショックウェーブ
shokkuweebu

Shoulder Tackle Tacle d'épaule Schultergriff

タックル
takkuru

Sickle Moon Faucille lunaire Mondsichel

シックルムーン
shikkuru muun

Sidewinder Missile Seitenschneider

サイドワインダー
saidowaindaa

Skewer Embrocheur Spieß

スキュアー
sukyuaa

Skullbreaker Brise-crâne Schädelbrecher

スカルブレイカー
sukarubureikaa

Slice Faucheur Aufschneiden

スライス
suraisu

Slug Shot Tir de brute Schrotschuss

スラッグショット
suraggu shotto

Smash Axe Hache démolisseuse Schlagaxt

スマッシュ
sumasshu

Sniper Shot Tir d'élite Scharfschuss

スナイパーショット
sunaipaa shotto

Spinning Attack Attaque tournante Dreh-Attacke

スピンアタック
supin atakku

Spinning Axe Hache tournante Drehaxt

スピニングアクス
spiningu akusu

Spinning Scythe Faux tournante Drehsense

スピニングサイス
spiningu saisu

Spinning Slash Coup tournante Drehschlitzer

スピンスラッシュ
supin surashu

Spiral Hell Spirale infernale Spiralenhölle

スパイラルヘル
supairaru heru

Spirit Taker Preneur d'esprit Geistnehmer

スピリットテーカー
supitittsu teekaa

Spirits Within Esprits intérieurs Innerer Geist

スピリッツウィズイン
supirittsu wizuin

Split Shot Tir fendant Spaltschuss

スプリットショット
supuritto shotto

Starburst Eclat stellaire Sternenausbruch

スターバースト
sutaabaasuto

Starlight Lumière Stellaire Sternenlicht

スターライト
sutaaraito

Steel Cyclone Cyclone d'acier Stahlzyklon

スチールサイクロン
suchiiru saikuron

Sturmwind Ouragan Sturmwind

シュトルムヴィント
shutorumuvinto

Sunburst Eclat solaire Sonnenausbruch

サンバースト
sanbaasuto

Swift Blade Lame vive Flinke Klinge

スウィフトブレード
suwifuto bureedo

Tachi: Enpi Tachi : Enpi Tachi: Enpi

壱之太刀・燕飛
ichi no tachi-enpi

Notes: "Long sword #1: Flying Swallow
Tachi: Gekko Tachi : Gekko Tachi: Gekko

八之太刀・月光
hachi no tachi-gekkou

Notes: "Long sword #8: Moonlight"
Tachi: Goten Tachi : Goten Tachi: Goten

参之太刀・轟天
san no tachi-gouten

Notes: "Long sword #3: Thunder of Heaven"
Tachi: Hobaku Tachi : Hobaku Tachi: Hobaku

弐之太刀・鋒縛
ni no tachi-houbaku

Notes: "Long sword #2: Halting Swordtip"
Tachi: Jinpu Tachi : Jinpu Tachi: Jinpu

五之太刀・陣風
go no tachi-jinpuu

Notes: "Long sword #5: Gale"
Tachi: Kagero Tachi : Kagero Tachi: Kagero

四之太刀・陽炎
shi no tachi-kagerou

Notes: "Long sword #4: Heat haze"
Tachi: Kasha Tachi : Kasha Tachi: Kasha

九之太刀・花車
ku no tachi-kasha

Notes: "Long sword #9: Hanaguruma" Note: Kasha is the Chinese reading of Hanaguruma, the name of a flower. It could also be translated as "Blossom Wheel," which explains the animation sequence. Hanaguruma
Tachi: Koki Tachi : Koki Tachi: Koki

六之太刀・光輝
roku no tachi-kouki

Notes: "Long sword #6: Splendor"
Tachi: Yukikaze Tachi : Yukikaze Tachi: Yukikaze

七之太刀・雪風
shichi no tachi-yukikaze

Notes: "Long sword #7: Blowing Snow"
Thunder Thrust Percée foudre Donnerschub

サンダースラスト
sandaa surasuto

True Strike Frappe franche Wahrer Schlag

トゥルーストライク
turuu sutoraiku

Viper Bite Morsure de vipère Vipernbiss

バイパーバイト
baipaa baito

Vorpal Blade Lame vorpale Vorpal-Klinge

ボーパルブレード
booparu bureedo

Vorpal Scythe Faux vorpale Vorpal-Sense

ボーパルサイス
booparu saisu

Vorpal Thrust Percée vorpale Vorpal-Schub

ボーパルスラスト
booparu surasuto

Wasp Sting Piqûre de guêpe Wespenstich

ワスプスティング
wasupu sutingu

Weapon Break Brise-arme Waffenbruch

ウェポンブレイク
wepon bureiku

Wheeling Thrust Percée tournante Radschub

大車輪
daisharin

Ninjutsu/Ninjutsu/Ninjutsu/忍術

English French German Japanese
Dokumori Dokumori Dokumori

毒盛の術
dokumori no jutsu

Notes: "Art of poison"
Doton Doton Doton

土遁の術
doton no jutsu

Notes: "Art of releasing earth"
Hojo Hojo Hojo

捕縄の術
hojou no jutsu

Notes: "Art of the policeman's rope"
Huton Huton Huton

風遁の術
fuuton no jutsu

Notes: "Art of releasing wind"
Hyoton Hyoton Hyoton

氷遁の術
hyouton no jutsu

Notes: "Art of releasing ice"
Jubaku Jubaku Jubaku

呪縛の術
jubaku no jutsu

Notes: "Art of curse"
Katon Katon Katon

火遁の術
katon no jutsu

Notes: "Art of releasing fire"
Kurayami Kurayami Kurayami

暗闇の術
kurayami no jutsu

Notes: "Art of darkness"
Raiton Raiton Raiton

雷遁の術
raiton no jutsu

Notes: "Art of releasing thunder"
Suiton Suiton Suiton

水遁の術
suiton no jutsu

Notes: "Art of releasing water"
Tonko Tonko Tonko

遁甲の術
tonkou no jutsu

Notes: The "ton" in Tonkou is used to refer to fleeing from danger.
Utsusemi Utsusemi Utsusemi

空蝉の術
utsusemi no jutsu

Notes: "Art of cicada shell"

Avatars/Avatars/Beschwörung/神獣

English French German Japanese
Carbuncle Carbuncle Carbuncle

カーバンクル
kaabankuru

Diabolos Diabolos Diabolos

ディアボロス
diaborosu

Fenrir Fenrir Fenrir

フェンリル
fenriru

Garuda Garuda Garuda

ガルーダ
garuuda

Ifrit Ifrit Ifrit

イフリート
ifuriito

Leviathan Leviathan Leviathan

リヴァイアサン
rivaiasan

Ramuh Ramuh Ramuh

ラムウ
ramuu

Shiva Shiva Shiva

シヴァ
shiva

Titan Titan Titan

タイタン
taitan

Pet Commands/Commandes familier/Dressur/ペットコマンド

English French German Japanese
Aerial Armor

真空の鎧
shinkuu no yoroi

Notes: Japanese- "Hollow Armor"
Aerial Blast

エリアルブラスト
eriaru burasuto

Assault

神獣の攻撃
shinjuu no kougeki

Axe Kick

アクスキック
akusu kikku

Barracuda Dive

バラクーダダイブ
barakuuda daibu

Blood Pact: Rage

契約の履行:幻術
keiyaku no rikou: genjutsu

Blood Pact: Ward

契約の履行:験術
keiyaku no rikou: shiroshijutsu

Burning Strike

バーニングストライク
baaningu sutoraiku

Camisado

カミサドー
kamisadoo

Chaotic Strike

カオスストライク
kaosu sutoraiku

Claw

クロー
kuroo

Crescent Fang

クレセントファング
kuresento fangu

Crimson Howl

紅蓮の咆哮
guren no houkou

Dark Maneuver

ダークマニューバ
daaku manyuuba

Deactivate

ディアクティベート
diakutibeeto

Deploy

ディプロイ
dipuroi

Diamond Dust

ダイヤモンドダスト
daiyamondo dasuto

Dismiss

送還
soukan

Double Punch

ダブルパンチ
daburu panchi

Double Slap

ダブルスラップ
daburu surappu

Dream Shroud

ドリームシュラウド
doriimu shuraudo

Earthen Fury

アースフューリー
aasu fyuurii

Earthen Ward

大地の守り
daichino mamori

Earth Maneuver

アースマニューバ
aasu manyuuba

Eclipse Bite

エクリプスバイト
ekuripusu baito

Ecliptic Growl

上弦の唸り
jougen no unari

Notes: Japanese- Jougen = 1st Quarter of moon phase
Ecliptic Howl

下弦の咆哮
kagen no houkou

Notes: Japanese- Kagen = Last Quarter of moon phase
Fight

たたかえ
tatakae

Fire Maneuver

ファイアマニューバ
faia mantuuba

Flaming Crush

フレイムクラッシュ
fureimu kurasshu

Frost Armor

凍てつく鎧
itetsuku yoroi

Geocrush

ジオクラッシュ
jiokurasshu

Glittering Ruby

ルビーの煌き
rubii no kirameki

Grand Fall

グランドフォール
gurando fooru

Hastega

ヘイスガ
heisuga

Healing Ruby

ルビーの癒し
rubii no iyashi

Heavenly Strike

ヘヴンリーストライク
hevunrii sutoraiku

Heel

もどれ
modore

Howling Moon

ハウリングムーン
hauringu muun

Ice Maneuver

アイスマニューバ
aisu manyuuba

Inferno

インフェルノ
inferuno

Judgment Bolt

ジャッジボルト
jajji boruto

Leave

かえれ
kaere

Light Maneuver

ライトマニューバ
raito manyuuba

Lightning Armor

雷電の鎧
raiden no yoroi

Lunar Cry

ルナークライ
runaa kurai

Lunar Roar

ルナーロア
runaa roa

Megalith Throw

メガリススロー
megarisu suroo

Meteor Strike

メテオストライク
meteo sutoraiku

Meteorite

プチメテオ
puchimeteo

Notes: Japanese- puchi = small
Moonlit Charge

ムーンリットチャージ
muunritto chaaji

Mountain Buster

マウンテンバスター
maunten basutaa

Nether Blast

ネザーブラスト
nezaa burasuto

Nightmare

ナイトメア
naitomea

Noctoshield

ノクトシールド
nokuto shiirudo

Poison Nails

ポイズンネイル
poizun neiru

Predator Claws

プレデタークロー
puredetaa kuroo

Punch

パンチ
panchi

Release

神獣の帰還
shinjuu no kikan

Retreat

神獣の退避
shinjuu no taihi

Retrieve

リトリーブ
ritoriibu

Rock Buster

ロックバスター
rokku basutaa

Rock Throw

ロックスロー
rokku suroo

Rolling Thunder

雷鼓
raiko

Ruinous Omen

ルイナスオーメン
ruinasu oomen

Rush

ラッシュ
rasshu

Searing Light

シアリングライト
shiaringu raito

Shining Ruby

ルビーの輝き
rubii no kagayaki

Shock Strike

ショックストライク
shokku sutoraiku

Sic

ほんきだせ
honkidase

Sleepga

スリプガ
suripuga

Slowga

スロウガ
surouga

Snarl Grogne ! Fass!

ひきつけろ
hikitsukero

Somnolence

ソムノレンス
somunorensu

Spinning Dive

スピニングダイブ
supiningu daibu

Spring Water

湧水
yuusui

Stay

まってろ
mattero

Tail Whip

テールウィップ
teeru wippu

Thunder Maneuver

サンダーマニューバ
sandaa manyuuba

Thunderspark

サンダースパーク
sandaasupaaku

Thunderstorm

サンダーストーム
sandaa sutoomu

Tidal Wave

タイダルウェイブ
taidaru weibu

Ultimate Terror

アルティメットテラー
arutimetto teraa

Water Maneuver

ウォータマニューバ
woota manyuuba

Whispering Wind

風の囁き
kaze no sasayaki

Wind Blade

ウインドブレード
uindo bureedo

Wind Maneuver

ウィンドマニューバ
windo manyuuba

Equipment Area/Place équipement/Ausrüstungsbereich/

English French German Japanese
ammo
back
body
feet
hands
L.ear
L.ring
legs
main
neck
R.ear
R.ring
range
sub
waist

Blue Magic/Magie bleue/Blaumagie/青魔法

English French German Japanese
1000 Needles

針千本
harisenbon

Notes: Japanese- Literally means "1,000 Needles," but is also the word for Porcupinefish
Actinic Burst

A.バースト
A. baasuto

Amplification

ねたみ種
netamitane

Awful Eye

アーフルアイ
aafuru ai

Bad Breath

臭い息
kusai iki

Battle Dance

バトルダンス
batoru dansu

Blastbomb

炸裂弾
sakuretsu dan

Blitzstrahl

B.シュトラール
B. shutoraaru

Notes: Blitzstrahl is German for "lightning flash."
Blood Drain

吸血
kyuuketsu

Notes: Japanese- Literally "Blood suck"
Blood Saber

ブラッドセイバー
buraddo seibaa

Bludgeon

メッタ打ち
mettauchi

Notes: Japanese- "Reckless beatings"
Body Slam

ボディプレス
bodi puresu (Body Press)

Bomb Toss

爆弾投げ
bakudan nage

Cannonball

キャノンボール
kyanon booru

Chaotic Eye Chaosauge

カオティックアイ
kaotikku ai

Claw Cyclone

クローサイクロン
kuroo saikuron

Cocoon

コクーン
kokuun

Cold Wave

コールドウェーブ
koorudo weebu

Cursed Sphere

カースドスフィア
kaasudo sufia

Death Ray

デスレイ
desu rei

Death Scissors

デスシザース
desu shizaasu

Diamondhide

金剛身
kongoushin

Digest

消化
shouka

Dimensional Death

次元殺
jigen satsu

Disseverment

ディセバーメント
disebaamento

Enervation

吶喊
tokkan

Exuviation

イグジュビエーション
igujubieeshon

Eyes On Me

アイズオンミー
aizu on mii

Feather Barrier

フェザーバリア
fezaa baria

Feather Storm

羽根吹雪
hanefubuki

Feather Tickle

フェザーティックル
fezaa tikkuru

Filamented Hold

F.ホールド
F. hoorudo

Firespit Feuerspucken

ファイアースピット
faiaa supitto

Flying Hip Press

F.ヒッププレス
F. hippu puresu

Foot Kick

フットキック
futto kikku

Frenetic Rip

F.リップ
F. rippu

Frightful Roar

フライトフルロア
furaitofuru roa

Frost Breath Frostatem

フロストブレス
furosuto buresu

Frypan

フライパン
furaipan

Geist Wall

ガイストウォール
gaisuto wooru

Grand Slam

グランドスラム
gurando suramu

Head Butt

ヘッドバット
heddo batto

Healing Breeze

いやしの風
iyashi no kaze

Heat Breath

火炎の息
kaen no iki

Hecatomb Wave

ヘカトンウェーブ
hekaton weebu

Helldive

ヘルダイブ
herudaibu

Hydro Shot

ハイドロショット
haidoro shotto

Hysteric Barrage

H.バラージ
H. baraaji

Ice Break

アイスブレイク
aisu bureiku

Infrasonics

超低周波
chouteishuuha

Jet Stream

ジェットストリーム
jetto sutoriimu

Jettatura

ジェタチュラ
jetachura

Light of Penance

贖罪の光
shokuzai no hikari

Lowing

ロウイン
rouin

Maelstrom

メイルシュトロム
meirushutoromu

Magic Fruit

マジックフルーツ
majikku furuutsu

Magic Hammer

マジックハンマー
majikku hanmaa

Magnetite Cloud

磁鉄粉
jiteppun

Mandibular Bite

M.バイト
M. baito

Memento Mori

メメントモーリ
memento moori

Metallic Body

メタルボディ
metaru bodi

Mind Blast

マインドブラスト
maindo burasuto

MP Drainkiss

MP吸収キッス
MP kyuushuu kissu

Mysterious Light

神秘の光
shinpi no hikari

Pinecone Bomb

まつぼっくり爆弾
matsubokkuri bakudan

Plasma Charge

プラズマチャージ
purazuma chaaji

Poison Breath

ポイズンブレス
poizun buresu

Pollen

花粉
kafun

Power Attack

パワーアタック
pawaa atakku

Queasyshroom

マヨイタケ
mayoitake

Radiant Breath

R.ブレス
R. buresu

Ram Charge

ラムチャージ
ramu chaaji

Reactor Cool

反応炉冷却
hannouro reikyaku

Refueling

リフュエリング
rifyueringu

Saline Coat

セイリーンコート
seiriinkooto

Sandspin

土竜巻
tsuchitatsumaki

Sandspray

サンドスプレー
sandosupuree

Screwdriver

S.ドライバー
S. doraibaa

Self-Destruct

自爆
jibaku

Sheep Song

シープソング
shiipu songu

Sickle Slash

シックルスラッシュ
shikkuru surasshu

Smite of Rage

怒りの一撃
ikari no ichigeki

Soporific

サペリフィック
saperifikku

Sound Blast

サウンドブラスト
saundo burasuto

Spinal Cleave

スパイナルクリーブ
supainaru kuriibu

Sprout Smack

スプラウトスマック
supurauto sumakku

Stinking Gas

スティンキングガス
sutinkingu gasu

Tail Slap

テールスラップ
teeru surappu

Temporal Shift

テンポラルシフト
tenporaru shifuto

Terror Touch

テラータッチ
teraa tacchi

Uppercut

アッパーカット
appaakatto

Venom Shell

ベノムシェル
benomu sheru

Vertical Cleave

バーチカルクリーヴ
baachikaru kuriivu

Voracious Trunk

吸印
kyuuin

Warm-Up

ワームアップ
waamu appu

Wild Carrot

ワイルドカロット
wairudo karotto

Wild Oats

種まき
tanemaki

Yawn

ヤーン
yaan

Zephyr Mantle Zephyr Mantel

ゼファーマント
zefaa manto

Sources